Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 13


font
SMITH VAN DYKELA SACRA BIBBIA
1 الابن الحكيم يقبل تأديب ابيه والمستهزئ لا يسمع انتهارا.1 Un figlio saggio ama la disciplina, un insensato non accetta rimproveri.
2 من ثمرة فمه ياكل الانسان خيرا ومرام الغادرين ظلم.2 Dal frutto della bocca l'uomo mangia ciò che è buono, ma il ventre dei malvagi si ciba di violenza.
3 من يحفظ فمه يحفظ نفسه. ومن يشحر شفتيه فله هلاك.3 Chi custodisce la sua bocca, protegge la sua vita, per chi la spalanca troppo c'è solo rovina.
4 نفس الكسلان تشتهي ولا شيء لها ونفس المجتهدين تسمن.4 Il pigro brama, senza avere niente, il ventre dei solerti invece viene saziato.
5 الصدّيق يبغض كلام كذب والشرير يخزي ويخجل.5 Il giusto odia una parola bugiarda, il cattivo invece disonora e diffama.
6 البر يحفظ الكامل طريقه والشر يقلب الخاطئ.6 La giustizia custodisce colui che è retto, il peccato manda in rovina il peccatore.
7 يوجد من يتغانى ولا شيء عنده ومن يتفاقر وعنده غنى جزيل.7 C'è chi si mostra ricco senza avere niente e c'è chi, pur sembrando povero, ha molto.
8 فدية نفس رجل غناه. اما الفقير فلا يسمع انتهارا.8 Per riscattar la vita l'uomo ha la ricchezza, il povero però non sente la minaccia.
9 نور الصدّيقين يفرح وسراج الاشرار ينطفئ.9 La luce dei giusti risplende gioiosa, la lampada degli empi va morendo.
10 الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة.10 Nell'orgoglio c'è solo la contesa, con chi chiede consiglio c'è saggezza.
11 غنى البطل يقل والجامع بيده يزداد.11 Accumulata in fretta, svanisce la ricchezza, chi ammassa piano piano si fa ricco.
12 الرجاء المماطل يمرض القلب والشهوة المتممة شجرة حياة.12 Speranza differita è malattia al cuore, albero di vita è un desiderio soddisfatto.
13 من ازدرى بالكلمة يخرب نفسه ومن خشي الوصية يكافأ.13 Chi disprezza la parola ci rimette, chi teme il precetto sta in pace.
14 شريعة الحكيم ينبوع حياة للحيدان عن اشراك الموت.14 L'insegnamento del saggio è una sorgente di vita, per sfuggire ai lacci della morte.
15 الفطنة الجيدة تمنح نعمة. اما طريق الغادرين فاوعر.15 Una buona intelligenza procura favore, ma la via dei perfidi è insidiosa.
16 كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا.16 Ogni uomo avveduto agisce mostrando la sua scienza, lo stolto invece sprizza la follia.
17 الرسول الشرير يقع في الشر والسفير الامين شفاء.17 Un empio messaggero porta alla disgrazia, un messaggero fedele invece è un rimedio.
18 فقر وهوان لمن يرفض التأديب. ومن يلاحظ التوبيخ يكرم.18 Povertà e vergogna per chi trascura la disciplina, chi tien conto del rimprovero è onorato.
19 الشهوة الحاصلة تلذ النفس. اما كراهة الجهال فهي الحيدان عن الشر19 Desiderio soddisfatto è una dolcezza all'anima, abominio per gli stolti è ritrarsi dal male.
20 المساير الحكماء يصير حكيما ورفيق الجهال يضر.20 Chi va coi sapienti diventa sapiente, chi pratica gli stolti si perverte.
21 الشر يتبع الخاطئين والصدّيقون يجازون خيرا.21 La disgrazia va dietro ai peccatori, il bene invece ricompensa i giusti.
22 الصالح يورث بني البنين وثروة الخاطئ تذخر للصدّيق.22 Chi è buono trasmette l'eredità ai nipoti, tesoro dei giusti è la ricchezza dell'empio.
23 في حرث الفقراء طعام كثير ويوجد هالك من عدم الحق.23 Ricco nutrimento sono i campi dei poveri, ma c'è chi muore perché privo di senno.
24 من يمنع عصاه يمقت ابنه ومن احبه يطلب له التأديب.24 Chi risparmia il bastone odia il proprio figlio, chi lo ama prodiga la disciplina.
25 الصدّيق يأكل لشبع نفسه. اما بطن الاشرار فيحتاج25 Il giusto mangia fino a saziarsi, il ventre degli empi resta vuoto.