Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 4


font
SMITH VAN DYKENEW JERUSALEM
1 فاجاب اليفاز التيماني وقال1 Eliphaz of Teman spoke next. He said:
2 ان امتحن احد كلمة معك فهل تستاء. ولكن من يستطيع الامتناع عن الكلام.2 If we say something to you, wil you bear with us? Who in any case could refrain from speaking now?
3 ها انت قد ارشدت كثيرين وشددت ايادي مرتخية.3 You have schooled many others, giving strength to feeble hands;
4 قد اقام كلامك العاثر وثبت الركب المرتعشة.4 your words supported any who wavered and strengthened every failing knee.
5 والآن اذ جاء عليك ضجرت. اذ مسّك ارتعت.5 And now your turn has come, and you lose patience, at the first touch on yourself you are overwhelmed!
6 أليست تقواك هي معتمدك ورجاؤك كمال طرقك.6 Does not your piety give you confidence, and your integrity of life give you hope?
7 اذكر من هلك وهو بري واين أبيد المستقيمون.7 Can you recal anyone guiltless that perished? Where then have the honest been wiped out?
8 كما قد رايت ان الحارثين اثما والزارعين شقاوة يحصدونها.8 I speak from experience: those who plough iniquity and sow disaster, reap just that.
9 بنسمة الله يبيدون وبريح انفه يفنون.9 Under the breath of God, they perish: a blast of his anger, and they are destroyed;
10 زمجرة الاسد وصوت الزئير وانياب الاشبال تكسرت.10 the lion's roars, his savage growls, like the fangs of a lion cub, are broken off.
11 الليث هالك لعدم الفريسة واشبال اللبوة تبددت11 The lion dies for lack of prey and the lioness's whelps are dispersed.
12 ثم اليّ تسللت كلمة فقبلت اذني منها ركزا.12 I have received a secret revelation, a whisper has come to my ears;
13 في الهواجس من رؤى الليل عند وقوع سبات على الناس13 by night when dreams confuse the mind and slumber lies heavy on everyone,
14 اصابني رعب ورعدة فرجفت كل عظامي.14 a shiver of horror ran through me and fil ed al my bones with fright.
15 فمرّت روح على وجهي. اقشعر شعر جسدي.15 A breath slid over my face, the hairs of my body bristled.
16 وقفت ولكني لم اعرف منظرها. شبه قدام عينيّ. سمعت صوتا منخفضا16 Someone stood there -- I did not know his face, but the form stayed there before my eyes. Silence --then I heard a voice,
17 أالانسان ابرّ من الله ام الرجل اطهر من خالقه.17 'Can a mortal seem upright to God, would anybody seem pure in the presence of his Maker?
18 هوذا عبيده لا يأتمنهم والى ملائكته ينسب حماقة.18 God cannot rely even on his own servants, even with his angels he finds fault.
19 فكم بالحري سكان بيوت من طين الذين اساسهم في التراب ويسحقون مثل العث.19 What then of those who live in houses of clay, who are founded on dust?
20 بين الصباح والمساء يحطمون. بدون منتبه اليهم الى الابد يبيدون20 They are crushed as easily as a moth, between morning and evening they are ground to powder. Theyvanish for ever, with no one to bring them back.
21 أما انتزعت منهم طنبهم. يموتون بلا حكمة21 Their tent-peg is snatched from them, and they die devoid of wisdom.'