Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 18


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 فاجاب بلدد الشوحي وقال1 Then Bildad the Shuhite replied and said:
2 الى متى تضعون اشراكا للكلام. تعقّلوا وبعد نتكلم.2 When will you put an end to words? Reflect, and then we can have discussion.
3 لماذا حسبنا كالبهيمة وتنجسنا في عيونكم.3 Why are we accounted like the beasts, their equals in your sight?
4 يا ايها المفترس نفسه في غيظه هل لاجلك تخلى الارض او يزحزح الصخر من مكانه4 You who tear yourself in your anger, shall the earth be neglected on your account (or the rock be moved out of its place)?
5 نعم. نور الاشرار ينطفئ ولا يضيء لهيب ناره.5 Truly, the light of the wicked is extinguished; no flame brightens his hearth.
6 النور يظلم في خيمته وسراجه فوقه ينطفئ.6 The light is darkened in his tent; in spite of him, his lamp goes out.
7 تقصر خطوات قوته وتصرعه مشورته.7 His vigorous steps are hemmed in, and his own counsel casts him down.
8 لان رجليه تدفعانه في المصلاة فيمشي الى شبكة.8 For he rushes headlong into a net, and he wanders into a pitfall.
9 يمسك الفخ بعقبه وتتمكن منه الشرك.9 A trap seizes him by the heel, and a snare lays hold of him.
10 مطمورة في الارض حبالته ومصيدته في السبيل.10 A noose for him is hid on the ground, and the toils for him on the way.
11 ترهبه اهوال من حوله وتذعره عند رجليه.11 On every side terrors affright him; they harry him at each step.
12 تكون قوته جائعة والبوار مهيأ بجانبه.12 Disaster is ready at his side,
13 ياكل اعضاء جسده يأكل اعضاءه بكر الموت.13 the first-born of death consumes his limbs.
14 ينقطع عن خيمته عن اعتماده ويساق الى ملك الاهوال.14 Fiery destruction lodges in his tent, and marches him off to the king of terrors. He is plucked from the security of his tent;
15 يسكن في خيمته من ليس له. يذر على مربضه كبريت.15 over his abode brimstone is scattered.
16 من تحت تيبس اصوله ومن فوق يقطع فرعه.16 Below, his roots dry up, and above, his branches wither.
17 ذكره يبيد من الارض ولا اسم له على وجه البر.17 His memory perishes from the land, and he has no name on the earth.
18 يدفع من النور الى الظلمة ومن المسكونة يطرد.18 He is driven from light into darkness, and banished out of the world.
19 لا نسل ولا عقب له بين شعبه ولا شارد في محاله.19 He has neither son nor grandson among his people, nor any survior where once he dwelt.
20 يتعجب من يومه المتأخرون ويقشعر الاقدمون.20 They who come after shall be appalled at his fate; they who went before are struck with horror.
21 انما تلك مساكن فاعلي الشر وهذا مقام من لا يعرف الله21 So is it then with the dwelling of the impious man, and such is the place of him who knows not God!