1 - Alzando gli occhi vide i ricchi che gettavan le loro offerte nel gazofilacio. | 1 Alzando poi gli occhi, Gesù osservò dei ricchi che gettavano i loro doni nella cassa delle offerte. |
2 Vide anche una vedova povera che vi gettò due quattrini | 2 E vide anche una vedova poverella gettarvi due spiccioli, |
3 e disse: «Io vi dico in verità che questa vedova poverella ha offerto più di tutti gli altri; | 3 e disse: In verità vi dico, che questa povera vedova vi ha messo più di tutti; |
4 perchè tutti costoro hanno offerto a Dio una parte del loro superfluo, mentre costei, nella sua povertà, ha offerto tutto quanto aveva per vivere». | 4 perchè tutti gli altri hanno gettato come offerta a Dio il superfluo; lei, invece, del suo necessario, ha offerto quanto aveva per vivere. |
5 Siccome alcuni parlavan del tempio, ornato di belle pietre e di ricche offerte, Gesù disse: | 5 E parlando alcuni del tempio, fatto con ottima pietra e ornato di doni, |
6 «Giorno verrà che di tutto quanto voi ora ammirate non rimarrà pietra su pietra, che non sia distrutto». | 6 disse: Verranno giorni in cui, di quanto vedete, non resterà pietra su pietra che non sia abbattuta. |
7 Ed essi gli domandarono: «Maestro, quando avverrà dunque tutto questo? E a qual segno si potrà conoscere che esso sta per succedere?». | 7 Ed essi gli domandarono: Maestro, quando avverranno queste cose? E quale il segno che sian vicine ad effettuarsi ? |
8 Egli rispose: «Badate di non lasciarvi sedurre; perchè molti verranno sotto il mio nome e diranno: - Sono io -, e: - Il tempo è vicino. - Non seguiteli. | 8 Ed egli rispose: Badate di non lasciarvi sedurre, perchè molti verranno in mio nome a dire: Sono io e il tempo è vicino. Non li seguite. |
9 Quando sentirete parlare di guerre e di sommosse, non vi spaventate, perchè bisogna che prima avvengano queste cose, ma la fine non verrà subito dopo». | 9 Quando poi sentirete parlar di guerre e di sommosse, non vi spaventate: bisogna che prima avvengano queste cose, ma non verrà subito la fine. |
10 Allora disse loro: «Si solleverà nazione contro nazione e regno contro regno; | 10 Allora disse loro: Si solleverà popolo contro popolo e regno contro regno; |
11 in diversi luoghi ci saranno terremoti e pestilenze e carestie mentre nel cielo vi saranno apparizioni spaventose e segni straordinari. | 11 e saranno in diversi luoghi gran terremoti, pestilenze e carestie, fenomeni spaventevoli e gran segni dal cielo. |
12 Prima però di queste cose, vi metteranno le mani addosso e vi perseguiteranno, trascinandovi nelle sinagoghe e mettendovi in prigione, traendovi davanti ai re e ai governanti, per il mio nome. | 12 Ma prima di tutte queste cose vi metteranno le mani addosso e vi perseguiteranno, consegnandovi alle sinagoghe e alle prigioni e vi trascineranno davanti ai re ed ai governatori a cagione del mio nome. |
13 Ma ciò vi accadrà, perchè rendiate testimonianza. | 13 Ma ciò affinchè mi rendiate testimonianza. |
14 Mettetevi dunque in cuore di non premeditare la difesa; | 14 Mettetevi dunque in cuore di non premeditare le risposte; |
15 perchè io vi darò una bocca e una sapienza, alle quali tutti i vostri avversari non potranno contrastare nè resistere. | 15 perché io vi darò parole e sapienza, a cui non potranno resistere nè contraddire tutti i vostri avversari. |
16 Sarete traditi dai genitori, dai fratelli, dai parenti e dagli amici e faranno morire parecchi di voi. | 16 Sarete traditi anche dai genitori e dai fratelli, dai parenti e dagli amici e metteranno a morte parecchi di voi: |
17 Sarete odiati da tutti per causa del mio nome; | 17 e sarete in odio a tutti pel nome mio; |
18 ma neppure uno dei capelli del vostro capo andrà perduto. | 18 ma neppure un capello del vostro capo andrà perduto. |
19 In premio della vostra costanza, salverete le vostre anime. | 19 Colla vostra pazienza, guadagnerete le anime vostre. |
20 Quando poi vedrete Gerusalemme circondata da eserciti allora sappiate che la sua desolazione è vicina. | 20 Quando poi vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, sappiate allora che la sua desolazione è vicina. |
21 Allora quelli che saranno in Giudea, fuggano ai monti; e quelli che saranno nella città, se ne allontanino; e quelli che saranno nelle campagne non rientrino in città. | 21 Allora chi si trova in Giudea, fugga ai monti; e chi stà dentro alla città, si allontani; e chi è in campagna, non rientri in città: |
22 Perchè quelli saranno giorni di vendetta, affinchè si compia quanto è scritto. | 22 perchè quelli son giorni di vendetta, affinchè si compia tutto quanto è stato scritto. |
23 Guai alle donne prossime a diventar madri o allattanti in quei giorni! Perchè vi sarà una gran miseria in quella terra e una gran collera contro quel popolo. | 23 Ma guai alle incinte e alle allattanti in quei giorni; perchè vi sarà angoscia sulla terra ed ira contro questo popolo. |
24 Periranno di spada e saranno condotti schiavi tra tutte le nazioni e Gerusalemme sarà calpestata dai Gentili, finchè i tempi dei Gentili siano compiuti. | 24 E cadranno sotto la spada, e saranno condotti schiavi tra tutte le nazioni, e Gerusalemme sarà calpestata dai Gentili finché i tempi dei Gentili non sian compiuti. |
25 E vi saran dei segni nel sole, nella luna e nelle stelle e sulla terra costernazione tra i popoli, smarriti per il rimbombo del mare e dei flutti; | 25 E vi saranno dei segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra costernazione delle genti spaventate dal rimbombo del mare e dei flutti; |
26 gli uomini verranno meno dallo spavento nell'aspettazione delle cose che staranno per accadere al mondo, perchè le potenze dei cieli saranno sconquassate. | 26 gli uomini tramortiranno dalla paura nell'aspettazione delle cose imminenti a tutta la terra; perchè le potenze dei cieli saranno sconvolte. |
27 E allora vedranno il Figliuol dell'uomo venire su una nuvola con potenza e grande gloria. | 27 E allora vedranno il Figlio dell'uomo venire con grande potenza e gloria sopra le nubi. |
28 Ma quando queste cose cominceranno ad accadere, rialzatevi, sollevate il capo, perchè la vostra redenzione è vicina». | 28 Or quando cominceranno ad avvenire queste cose, alzate il vostro capo e guardate in alto, perchè la redenzione vostra è vicina. |
29 Disse loro una similitudine: «Osservate il fico e tutti gli alberi. | 29 E disse loro una similitudine: Osservate il fico e tutte le altre piante. |
30 Quando germogliano, voi, guardando, v'accorgete subito che l'estate è vicina. | 30 Quando le vedete germogliare, voi sapete che l'estate è vicina. |
31 Così pure, quando vedrete accadere tali cose, sappiate che il regno di Dio è vicino. | 31 Così pure quando vedrete accadere tali cose sappiate che il regno di Dio è vicino. |
32 In verità vi dico che questa generazione non passerà prima che tutte queste cose siano avvenute. | 32 In verità vi dico, che non passerà questa generazione avanti che tutto ciò s'adempia. |
33 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno. | 33 Cielo e terra passeranno, ma le mie parole non passeranno mai. |
34 Badate a voi stessi, perchè i vostri cuori non si aggravino per crapula, o per ubriachezza, o per le preoccupazioni della vita, e perchè quel giorno non vi colga all'improvviso come un laccio; | 34 Vegliate su voi stessi, affinchè i vostri cuori non sian depressi da crapula, da ubbriachezza e dalle cure di questa vita, chè all'improvviso non vi colga quel giorno. |
35 perchè appunto a questo modo egli sopraggiungerà su tutti gli abitanti della terra. | 35 il quale come un laccio sopravverrà a quanti abitano la faccia di tutta la terra. |
36 Vegliate dunque e pregate sempre per poter schivare tutto quanto sta per accadere e comparire davanti al Figliuol dell'uomo». | 36 Vegliate adunque, pregando in ogni tempo d'essere fatti degni di evitare tutto quanto sta per accadere, e di comparire davanti al Figlio dell'uomo. |
37 Durante il giorno insegnava nel tempio e la notte usciva per ritirarsi sul monte degli Ulivi. | 37 Così di giorno egli insegnava nel tempio, e la notte usciva, e la passava sul monte degli Olivi. |
38 E tutto il popolo andava al mattino di buon'ora al tempio per ascoltarlo. | 38 E tutto il popolo la mattina presto andava da lui nel tempio per ascoltarlo. |