Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Job 12


font
NEW AMERICAN BIBLEGREEK BIBLE
1 Then Job replied and said:1 Ο δε Ιωβ απεκριθη και ειπε?
2 No doubt you are the intelligent folk, and with you wisdom shall die!2 σεις εισθε αληθως οι ανθρωποι, και με σας θελει τελευτησει η σοφια.
3 But I have intelligence as well as you; for who does not know such things as these?3 Και εγω εχω συνεσιν ως και υμεις? δεν ειμαι κατωτερος υμων? και τις δεν γνωριζει τοιαυτα πραγματα;
4 I have become the sport of my neighbors: "The one whom God answers when he calls upon him, The just, the perfect man," is a laughing-stock;4 Εγεινα χλευη εις τον πλησιον μου, οστις επικαλουμαι τον Θεον, και μοι αποκρινεται. Ο δικαιος και αμεμπτος περιγελαται.
5 The undisturbed esteem my downfall a disgrace such as awaits unsteady feet;5 Ο κινδυνευων να ολισθηση με τους ποδας ειναι εις τον στοχασμον του ευτυχουντος ως λυχνος καταπεφρονημενος.
6 Yet the tents of robbers are prosperous, and those who provoke God are secure.6 Αι σκηναι των ληστων ευτυχουσι, και οι παροργιζοντες τον Θεον ειναι εν ασφαλεια, εις τας χειρας των οποιων ο Θεος φερει αφθονιαν.
7 But now ask the beasts to teach you, and the birds of the air to tell you;7 Αλλ' ερωτησον τωρα τα ζωα, και θελουσι σε διδαξει? και τα πετεινα του ουρανου, και θελουσι σοι απαγγειλει?
8 Or the reptiles on earth to instruct you, and the fish of the sea to inform you.8 η λαλησον προς την γην, και θελει σε διδαξει? και οι ιχθυες της θαλασσης θελουσι σοι διηγηθη.
9 Which of all these does not know that the hand of God has done this?9 Τις εκ παντων τουτων δεν γνωριζει, οτι η χειρ του Κυριου εκαμε ταυτα;
10 In his hand is the soul of every living thing, and the life breath of all mankind.10 Εν τη χειρι του οποιου ειναι ψυχη παντων των ζωντων και η πνοη πασης ανθρωπινης σαρκος.
11 Does not the ear judge words as the mouth tastes food?11 Το ωτιον δεν διακρινει τους λογους; και ο ουρανισκος λαμβανει γευσιν του φαγητου αυτου;
12 So with old age is wisdom, and with length of days understanding.12 Η σοφια ειναι μετα των γεροντων, και η συνεσις εν τη μακροτητι των ημερων.
13 With him are wisdom and might; his are counsel and understanding.13 Εν αυτω ειναι η σοφια και η δυναμις? αυτος εχει βουλην και συνεσιν.
14 If he breaks a thing down, there is no rebuilding; if he imprisons a man, there is no release.14 Ιδου, καταστρεφει, και δεν ανοικοδομειται? κλειει κατα του ανθρωπου, και ουδεις ο ανοιγων.
15 He holds back the waters and there is drought; he sends them forth and they overwhelm the land.15 Ιδου, κρατει τα υδατα, και ξηραινονται? παλιν εξαποστελλει αυτα, και καταστρεφουσι την γην.
16 With him are strength and prudence; the misled and the misleaders are his.16 Μετ' αυτου ειναι η δυναμις και η σοφια? αυτου ειναι ο απατωμενος και ο απατων.
17 He sends counselors away barefoot, and of judges he makes fools.17 Παραδιδει λαφυρον τους βουλευτας και μωραινει τους κριτας.
18 He loosens the bonds imposed by kings and leaves but a waistcloth to bind the king's own loins.18 Λυει την ζωνην των βασιλεων και περιζωνει την οσφυν αυτων με σχοινιον.
19 and lets their never-failing waters flow away.19 Παραδιδει λαφυρον τους αρχοντας και καταστρεφει τους ισχυρους.
20 He silences the trusted adviser, and takes discretion from the aged.20 Αφαιρει τον λογον των δεινων ρητορων, και σηκονει την συνεσιν απο των πρεσβυτερων.
21 He breaks down the barriers of the streams21 Εκχεει καταφρονησιν επι τους αρχοντας, και λυει την ζωνην των ισχυρων.
22 The recesses of the darkness he discloses, and brings the gloom forth to the light.22 Αποκαλυπτει εκ του σκοτους βαθεα πραγματα, και εξαγει εις φως την σκιαν του θανατου.
23 He makes nations great and he destroys them; he spreads peoples abroad and he abandons them.23 Μεγαλυνει τα εθνη και αφανιζει αυτα? πλατυνει τα εθνη και συστελλει αυτα.
24 He takes understanding from the leaders of the land,24 Αφαιρει την καρδιαν απο των αρχηγων των λαων της γης, και καμνει αυτους να περιπλανωνται εν ερημω αβατω?
25 till they grope in the darkness without light; he makes them stagger like drunken men.25 ψηλαφωσιν εν σκοτει χωρις φωτος, και καμνει αυτους να παραφερωνται ως ο μεθυων.