Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 80


font
DIODATIMODERN HEBREW BIBLE
1 Salmo di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Sosannim-edut. O PASTORE d’Israele, che guidi Giuseppe come una greggia, Porgi gli orecchi; Tu che siedi sopra i Cherubini, Apparisci in gloria.1 למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה
2 Eccita la tua potenza davanti ad Efraim, ed a Beniamino, ed a Manasse; E vieni a nostra salute.2 לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו
3 O Dio, ristoraci; E fa’ risplendere il tuo volto, e noi saremo salvati.3 אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה
4 O Signore Iddio degli eserciti, Infino a quando fumerai tu contro all’orazione del tuo popolo?4 יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך
5 Tu li hai cibati di pan di pianto, E li hai abbeverati di lagrime a larga misura.5 האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש
6 Tu ci hai posti in contesa co’ nostri vicini; E i nostri nemici si fanno beffe di noi.6 תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו
7 O Dio degli eserciti, ristoraci; E fa’ risplendere il tuo volto, e noi saremo salvati7 אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה
8 Tu avevi trasportata di Egitto una vigna; Tu avevi cacciate le nazioni, e l’avevi piantata.8 גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה
9 Tu avevi sgomberato davanti a lei il suo luogo; Ed avevi fatto ch’ella aveva messe radici, ed aveva empiuta la terra.9 פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ
10 I monti erano coperti della sua ombra, E i suoi tralci erano come cedri altissimi.10 כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל
11 Aveva gettati i suoi rami infino al mare, E i suoi rampolli infino al fiume.11 תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה
12 Perchè hai tu rotte le sue chiusure, Sì che tutti i passanti l’han vendemmiata?12 למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך
13 I cinghiali l’hanno guastata, E le fiere della campagna l’hanno pascolata.13 יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה
14 O Dio degli eserciti, rivolgiti, ti prego; Riguarda dal cielo, e vedi, e visita questa vigna.14 אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת
15 E le piante che la tua destra aveva piantate, E le propaggini che tu ti avevi fortificate.15 וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך
16 Quella è arsa col fuoco, ella è ricisa fino dal piè; Quelle periscono per lo sgridar della tua faccia.16 שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו
17 Sia la tua mano sopra l’uomo della tua destra, Sopra il figliuol dell’uomo che tu ti avevi fortificato.17 תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך
18 E noi non ci trarremo indietro da te; Mantienci in vita, e noi invocheremo il tuo Nome.18 ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא
19 O Signore Iddio degli eserciti, ristoraci; Fa’ risplendere il tuo volto, e noi saremo salvati19 יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה