Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 18


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 El que vive para siempre creó todas las cosas por igual;1 Il Vivente in eterno ha creato l'intero universo.
2 sólo el Señor será hallado justo y no hay otro fuera de él.2 Il Signore solo deve essere proclamato giusto.
3 El gobierna el mundo con la palma de la mano y todo obedece a su voluntad, ya que él, por su poder, es el Rey de todas las cosas y separa las sagradas de las profanas.3 A nessuno ha concesso di annunziare le sue opere; chi potrà esplorare le sue meraviglie?
4 A nadie le dio el poder de anunciar sus obras: ¿quién rastreará su grandeza?4 Chi misurerà la potenza della sua maestà e chi oserà raccontare le sue misericordie?
5 ¿Quién podrá medir la magnitud de su fuerza y quién pretenderá narrar sus misericordias?5 Non si possono diminuire né accrescere né scoprire le meraviglie del Signore.
6 No hay nada que quitar, nada que añadir, y es imposible rastrear las maravillas del Señor.6 Quando l'uomo pensa di finire, allora comincia, ma quando si ferma, si sente in imbarazzo.
7 Cuando el hombre llega al fin, está sólo al comienzo; cuando se detiene, no sale de su estupor.7 Che cosa è l'uomo e a cosa può servire? Qual è il suo bene e qual è il suo male?
8 ¿Qué es el hombre? ¿Para qué sirve? ¿Cuál es su bien y cuál es su mal?8 Son cento anni al massimo i giorni dell'uomo;
9 La vida de un hombre dura cien años a lo más:9 come goccia d'acqua di mare e granello di sabbia sono i suoi pochi anni di fronte all'eternità.
10 como una gota del mar y como un grano de arena, son sus pocos años frente a la eternidad.10 Perciò Dio è stato con loro longanime, riversando su di loro la sua misericordia.
11 Por eso el Señor es paciente con ellos y derrama sobre ellos su misericordia.11 Egli vede e sa com'è penosa la loro fine, perciò abbonda nel suo perdono.
12 El ve y conoce qué miserable es su fin, y por eso multiplica su perdón.12 La compassione dell'uomo è per il suo vicino, la compassione del Signore è per ogni carne.
13 El hombre sólo tiene misericordia de su prójimo, pero el Señor es misericordioso con todos los vivientes. El reprende, corrige y enseña, y los hace volver como el pastor a su rebaño.13 Egli rimprovera, corregge e insegna, richiama, come fa il pastore col suo gregge.
14 El tiene misericordia con los que aceptan la instrucción y está siempre dispuestos a cumplir sus decretos.14 Ha pietà per quanti accettano la disciplina e sono solleciti per i suoi giudizi.
15 Hijo mío, no eches en cara los beneficios que haces ni acompañes tus dones con palabras ofensivas.15 Figlio, quando aiuti qualcuno non rimproverarlo, e quando dài non avere parole amare.
16 ¿No calma el rocío el calor ardiente? Así, una buena palabra puede más que un regalo.16 La rugiada non calma la calura? Così la buona parola vale più del dono che si fa.
17 ¿Acaso no vale más una palabra que un obsequio? Pero el hombre caritativo sabe unir las dos cosas.17 La parola non è accetta più del dono stesso? Nell'uomo generoso si trovano entrambi.
18 El necio reprende sin ningún miramiento y el don del avaro hace correr las lágrimas.18 Lo stolto rimprovera senza cortesia, e il dono dell'avaro non rallegra gli occhi.
19 Antes de hablar, instrúyete, y cuídate antes de caer enfermo.19 Prima di parlare istruisciti, e cùrati prima d'esser malato.
20 Antes de juzgar, examínate a ti mismo, y hallarás perdón cuando el Señor te visite.20 Prima del giudizio fatti l'esame, così nell'ora della visita avrai il perdono.
21 Humíllate antes de caer enfermo y arrepiéntete apenas hayas pecado.21 Prima che cada ammalato, umiliati e quando pecchi mostra pentimento.
22 Que nada te impida cumplir tus votos en el momento debido, y no esperes hasta la muerte para estar en regla.22 Non ritardare il voto quando sei in tempo, e non aspettare la morte per assolverlo.
23 Antes de hacer un voto, prepárate a cumplirlo, y no seas como un hombre que tienta al Señor.23 Prima di fare un voto prepàrati e non essere come chi tenta il Signore.
24 Recuerda la ira de los últimos días y el tiempo del castigo, cuando el Señor apartará su rostro.24 Ricòrdati della collera del giorno della morte e del giudizio, quando Dio muta aspetto.
25 En tiempo de abundancia, recuerda el tiempo de hambre, y en los días de riqueza, la pobreza y la penuria.25 Ricorda la fame quando c'è l'abbondanza, la povertà e il bisogno nel tempo della ricchezza.
26 De la mañana a la tarde, el tiempo cambia, y todo pasa rápidamente delante del Señor.26 Dall'alba fino al tramonto il tempo si trasmuta: davanti al Signore tutto dura poco.
27 El hombre sabio está siempre alerta, y en la ocasión de pecado, se cuida para no faltar.27 L'uomo saggio è sempre previdente e nei giorni del peccato si guarda dall'errore.
28 Todo hombre prudente conoce la sabiduría y rinde homenaje al que la encuentra.28 Chi ha senno conosce la sapienza, egli loda chiunque altro la trova.
29 Los que hablan con sensatez son sabios ellos mismos y derraman como lluvia proverbios acertados29 Quanti capiscono i detti diventano essi stessi sapienti e spandono come pioggia proverbi sottili.
30 No te dejes guiar por tus pasiones, sino refrena tus deseos.30 Non andar dietro alle tue passioni, e trattieniti di fronte ai desideri.
31 Si cedes a los impulsos de la pasión, ella hará de ti la irrisión de tus enemigos.31 Quando ti concedi la soddisfazione della passione, essa ti renderà ludibrio dei nemici.
32 Que tu alegría no consista en darte todos los gustos ni te endeudes para pagar lo que ellos cuestan.32 Non divertirti con troppi piaceri, per non impoverirti con i loro costi.
33 No te empobrezcas yendo de fiesta con dinero prestado, cuando no tienes nada en el bolsillo.33 Non ridurti in miseria per i debiti dei banchetti, quando non hai denaro nella borsa.