Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 94


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 ¡Dios vengador de las injusticias,

Señor, Dios justiciero, manifiéstate!

1 Dio della vendetta, o Signore, Dio della vendetta, rifulgi!
2 ¡Levántate, Juez de la tierra,

dales su merecido a los soberbios!

2 Lèvati quale giudice della terra, infliggi ai superbi il meritato castigo.
3 ¿Hasta cuándo triunfarán, Señor,

hasta cuando triunfarán los malvados?

3 Fino a quando gli empi, o Signore, fino a quando gli empi trionferanno?
4 ¿Hasta cuando hablarán con arrogancia

y se jactarán los malhechores?

4 Sparlano, dicono insolenze, parlano con arroganza tutti i malfattori.
5 Ellos pisotean a tu pueblo, Señor,

y oprimen a tu herencia;

5 Calpestano il tuo popolo, Signore, la tua eredità opprimono.
6 matan a la viuda y al extranjero,

asesinan a los huérfanos;

6 Uccidono la vedova e il forestiero, mettono a morte gli orfani,
7 y exclaman: «El Señor no lo ve,

no se da cuenta el Dios de Jacob».

7 e dicono: "Il Signore non vede, non intende il Dio di Giacobbe".
8 ¡Entiendan, los más necios del pueblo!

y ustedes, insensatos, ¿cuándo recapacitarán?

8 Intendete, o insensati fra il popolo, e voi, stolti, quando diventerete sapienti?
9 El que hizo el oído, ¿no va a escuchar?

El que formó los ojos, ¿no va a ver?

9 Colui che piantò l'orecchio, è possibile che non oda? Oppure colui che plasmò l'occhio, è possibile che non veda?
10 ¿Dejará de castigar el que educa a las naciones

y da a los hombres el conocimiento?

10 Colui che ammonisce i popoli non dovrebbe punire? Colui che istruisce l'uomo sarebbe privo di scienza?
11 ¡El Señor conoce los planes de los hombres

y sabe muy bien que son vanos!

11 Il Signore sa quanto siano vani i pensieri dell'uomo.
12 Feliz el que es educado por ti, Señor,

aquel a quien instruyes con tu ley,

12 Beato l'uomo che tu ammonisci, Signore, e che istruisci nella tua legge!
13 para darle un descanso después de la adversidad,

mientras se cava una fosa para el malvado.

13 Gli darai riposo nei giorni di sventura, quando per l'empio viene scavata la fossa.
14 Porque el Señor no abandona a su pueblo

ni deja desamparada a su herencia:

14 Poiché il Signore non respinge il suo popolo, non abbandona la sua eredità.
15 la justicia volverá a los tribunales

y los rectos de corazón la seguirán.

15 Poiché al giusto si volgerà il diritto e lo seguiranno tutti i retti di cuore.
16 ¿Quién se pondrá a mi favor contra los impíos?

¿Quién estará a mi lado contra los malhechores?

16 Chi poteva insorgere a mia difesa contro degli empi, chi per me poteva erigersi contro dei malfattori?
17 Si el Señor no me hubiera ayudado,

ya estaría habitando en la región del silencio.

17 Se non fosse venuto il Signore in mio soccorso, poco sarebbe mancato che l'anima mia scendesse alla dimora del silenzio.
18 Cuando pienso que voy a resbalar,

tu misericordia, Señor, me sostiene;

18 Bastava che dicessi: "Vacilla il mio piede", mi sosteneva, o Signore, la tua grazia.
19 cuando estoy cargado de preocupaciones,

tus consuelos me llenan de alegría.

19 Se preoccupazioni senza numero assediavano il mio cuore, sollevavano il mio animo le tue consolazioni.
20 ¿Podrá aliarse contigo un tribunal inicuo,

que comete injusticias en nombre de la ley?

20 Può dirsi tuo alleato un tribunale iniquo, che commette angherie a dispetto della legge?
21 Ellos atentan contra la vida de los justos

y condenan a muerte al inocente.

21 Si avventano contro la vita del giusto e dichiarano colpevole il sangue innocente.
22 Pero el Señor es mi fortaleza,

mi Dios es la Roca en que me refugio:

22 Ora il Signore s'è fatto mio riparo, mia roccia di scampo, il mio Dio.
23 él les devolverá a su misma iniquidad

y los destruirá por su malicia,

¡El Señor, nuestro Dios, los destruirá!
23 Farà ricadere su di essi la loro malizia; li farà perire per la loro iniquità, li farà perire il Signore, il nostro Dio.