Isaiah (ישעיה) - Isaia 31
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 למנצח מזמור לדוד בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם בצדקתך פלטני | 1 (Di David. Salmo d'istruzione). Beati quelli ai quali sono state perdonate le iniquità e rimessi i peccati. |
2 הטה אלי אזנך מהרה הצילני היה לי לצור מעוז לבית מצודות להושיעני | 2 Felice l'uomo a cui Dio non imputò alcun peccato, e che non ha nell'animo doppiezza. |
3 כי סלעי ומצודתי אתה ולמען שמך תנחני ותנהלני | 3 Perché tacqui si consumarono le mie ossa pel mio gemere di tutto il giorno. |
4 תוציאני מרשת זו טמנו לי כי אתה מעוזי | 4 Giorno e notte s'aggravò sopra di me la tua mano. Io mi avvolgeva nella mia miseria mentre si conficcava la spina. |
5 בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת | 5 (Finalmente) ti ho manifestato il mio delitto, non ho piu tenuta nascosta la mia colpa e ho detto: « Confesserò contro me stesso il mio fallo al Signore ». Ed ecco tu rimetti l'empietà del mio peccato. |
6 שנאתי השמרים הבלי שוא ואני אל יהוה בטחתי | 6 Per questo volgerà a te la preghiera ogni santo nel tempo propizio. Ed anche quando inonderanno le acque non s'accosteranno a lui. |
7 אגילה ואשמחה בחסדך אשר ראית את עניי ידעת בצרות נפשי | 7 Tu sei il mio rifugio nella tribolazione che mi opprime, o mia gioia, liberami da coloro che mi assediano. |
8 ולא הסגרתני ביד אויב העמדת במרחב רגלי | 8 « Io ti farò capire, io t'insegnerò la via che hai da fare, terrò fissi sopra di te i miei occhi ». |
9 חנני יהוה כי צר לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני | 9 Non diventate come il cavallo e il mulo che non hanno intelletto. Stringi col morso e colla briglia le mascelle di coloro che non vogliono ubbidire. |
10 כי כלו ביגון חיי ושנותי באנחה כשל בעוני כחי ועצמי עששו | 10 Molti sono i flagelli del peccatore; colui che spera nel Signore è abbracciato dalla misericordia. |
11 מכל צררי הייתי חרפה ולשכני מאד ופחד למידעי ראי בחוץ נדדו ממני | 11 Rallegratevi nel Signore ed esultate, o giusti, e gloriatevi voi tutti che avete retto il cuore. |
12 נשכחתי כמת מלב הייתי ככלי אבד | |
13 כי שמעתי דבת רבים מגור מסביב בהוסדם יחד עלי לקחת נפשי זממו | |
14 ואני עליך בטחתי יהוה אמרתי אלהי אתה | |
15 בידך עתתי הצילני מיד אויבי ומרדפי | |
16 האירה פניך על עבדך הושיעני בחסדך | |
17 יהוה אל אבושה כי קראתיך יבשו רשעים ידמו לשאול | |
18 תאלמנה שפתי שקר הדברות על צדיק עתק בגאוה ובוז | |
19 מה רב טובך אשר צפנת ליראיך פעלת לחסים בך נגד בני אדם | |
20 תסתירם בסתר פניך מרכסי איש תצפנם בסכה מריב לשנות | |
21 ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור | |
22 ואני אמרתי בחפזי נגרזתי מנגד עיניך אכן שמעת קול תחנוני בשועי אליך | |
23 אהבו את יהוה כל חסידיו אמונים נצר יהוה ומשלם על יתר עשה גאוה | |
24 חזקו ויאמץ לבבכם כל המיחלים ליהוה |