Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 122


font
DOUAI-RHEIMSDIODATI
1 I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me.1 Cantico di Maalot di Davide. IO mi son rallegrato di ciò che mi è stato detto: Andiamo alla Casa del Signore.
2 My help is from the Lord, who made heaven and earth.2 O Gerusalemme, I nostri piedi son fermi nelle tue porte.
3 May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee.3 Gerusalemme, che sei edificata Come una città che è ben congiunta insieme.
4 Behold he shall neither slumber nor sleep, that keepeth Israel.4 Là ove salgono le tribù, le tribù del Signore, Alla Testimonianza d’Israele, Per celebrare il Nome del Signore,
5 The Lord is thy keeper, the Lord is thy protection upon thy right hand.5 Perciocchè quivi son posti i seggi per lo giudicio, I seggi della Casa di Davide
6 The sun shall not burn thee by day: nor the moon by night.6 Richiedete la pace di Gerusalemme; O Gerusalemme, prosperino quelli che ti amano.
7 The Lord keepeth thee from all evil: may the Lord keep thy soul.7 Pace sia nelle tue fortezze, E tranquillità ne’ tuoi palazzi.
8 May the Lord keep thy going in and thy going out; from henceforth now and for ever.8 Per amor de’ miei fratelli e de’ miei prossimi, Io dirò ora: Pace sia in te.
9 Per amor della Casa del Signore Iddio nostro, Io procaccerò il tuo bene