Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 34


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 De David. Cuando se fingió demente delante de Abimélec, y tuvo que irse, echado por él.

1 Di Davide, quando si finse pazzo davanti ad Abimèlech, di modo che questi lo costrinse ad andarsene.
2 [Alef] Bendeciré al Señor en todo tiempo,

su alabanza estará siempre en mis labios.

2 Voglio benedire il Signore in ogni tempo, la sua lode sia sempre sulla mia bocca.
3 [Bet] Mi alma se gloría en el Señor;

que lo oigan los humildes y se alegren.

3 Nel Signore si gloria l'anima mia, odano i poveri e si rallegrino.
4 [Guímel] Glorifiquen conmigo al Señor,

alabemos su Nombre todos juntos.

4 Magnificate con me il Signore ed esaltiamo il suo nome tutti insieme.
5 [Dálet] Busqué al Señor: él me respondió

y me libró de todos mis temores.

5 Mi sono rivolto al Signore e mi ha risposto, da ogni mia apprensione mi ha liberato.
6 [He] Miren hacia él y quedarán resplandecientes,

y sus rostros no se avergonzarán.

6 Guardate a lui e sarete raggianti, i vostri volti non dovranno arrossire.
7 [Zain] Este pobre hombre invocó al Señor:

él lo escuchó y los salvó de sus angustias.

7 Questo misero ha gridato e il Signore l'ha udito, e da tutte le sue angustie lo ha liberato.
8 [Jet] El Angel del Señor acampa

en torno de sus fieles, y los libra.

8 L'angelo del Signore s'accampa attorno a quelli che lo temono e li libera.
9 [Tet] ¡Gusten y vean qué bueno es el Señor!

¡Felices los que en él se refugian!

9 Gustate e vedete che buono è il Signore: beato l'uomo che in lui si rifugia.
10 [Iod] Teman al Señor, todos sus santos,

porque nada faltará a los que lo temen.

10 Temete il Signore, o suoi santi, perché non c'è indigenza per quelli che lo temono.
11 [Caf] Los ricos se empobrecen y sufren hambre,

pero los que buscan al Señor no carecen de nada.

11 I potenti sono caduti in miseria e soffrono la fame, ma quelli che si rivolgono al Signore non mancano d'alcun bene.
12 [Lámed] Vengan, hijos, escuchen:

voy a enseñarles el temor del Señor.

12 Venite, o figli, e ascoltatemi: il timore del Signore io voglio insegnarvi.
13 [Mem] ¿Quién es el hombre que ama la vida

y desea gozar de días felices?

13 Qual è l'uomo cui piace la vita, che ama i giorni da gustare il bene?
14 [Nun] Guarda tu lengua del mal,

y tus labios de palabras mentirosas.

14 La tua lingua trattieni dal male e le tue labbra dal parlare con frode.
15 [Sámec] Apártate del mal y practica el bien,

busca la paz y sigue tras ella.

15 Discòstati dal male e fa' il bene, ricerca la pace e corrile dietro.
16 [Ain] Los ojos del Señor miran al justo

y sus oídos escuchan su clamor;

16 Gli occhi del Signore sono per i giusti e le sue orecchie al loro grido d'aiuto.
17 [Pe] pero el Señor rechaza a los que hacen el mal

para borrar su recuerdo de la tierra.

17 L'attenzione del Signore è su quanti fanno il male per distruggere dalla terra la loro memoria.
18 [Sade] Cuando ellos claman, el Señor los escucha

y los libra de todas sus angustias.

18 Gridarono i giusti e il Signore li udì e da ogni loro angustia li liberò.
19 [Qof] El Señor está cerca del que sufre

y salva a los que están abatidos.

19 Vicino è il Signore a chi ha il cuore compunto, egli salva chi ha il cuore contrito.
20 [Res] El justo padece muchos males,

pero el Señor lo libra de ellos.

20 Molti sono i mali del giusto, ma da tutti lo libera il Signore.
21 [Sin] El cuida todos sus huesos,

no se quebrará ni uno solo.

21 Egli custodisce tutte le sue ossa, non una di esse fu mai spezzata.
22 [Tau] La maldad hará morir al malvado,

y los que odian al justo serán castigados;

22 E' ucciso l'empio dalla sua malizia; quanti odiano il giusto ne scontano la pena.
23 [Vau] Pero el Señor rescata a sus servidores,

y los que se refugian en él no serán castigados.
23 Redime il Signore l'anima dei suoi servi; non subiscono alcuna pena quanti in lui si rifugiano.