Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 73


font
SMITH VAN DYKELXX
1 مزمور لآساف‎. ‎انما صالح الله لاسرائيل لانقياء القلب‎.1 συνεσεως τω ασαφ ινα τι απωσω ο θεος εις τελος ωργισθη ο θυμος σου επι προβατα νομης σου
2 ‎اما انا فكادت تزل قدماي. لولا قليل لزلقت خطواتي‎.2 μνησθητι της συναγωγης σου ης εκτησω απ' αρχης ελυτρωσω ραβδον κληρονομιας σου ορος σιων τουτο ο κατεσκηνωσας εν αυτω
3 ‎لاني غرت من المتكبرين اذ رايت سلامة الاشرار‎.3 επαρον τας χειρας σου επι τας υπερηφανιας αυτων εις τελος οσα επονηρευσατο ο εχθρος εν τοις αγιοις σου
4 ‎لانه ليست في موتهم شدائد وجسمهم سمين‎.4 και ενεκαυχησαντο οι μισουντες σε εν μεσω της εορτης σου εθεντο τα σημεια αυτων σημεια και ουκ εγνωσαν
5 ‎ليسوا في تعب الناس ومع البشر لا يصابون‎.5 ως εις την εισοδον υπερανω
6 ‎لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم‎.6 ως εν δρυμω ξυλων αξιναις εξεκοψαν τας θυρας αυτης επι το αυτο εν πελεκει και λαξευτηριω κατερραξαν αυτην
7 ‎جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب‎.7 ενεπυρισαν εν πυρι το αγιαστηριον σου εις την γην εβεβηλωσαν το σκηνωμα του ονοματος σου
8 ‎يستهزئون ويتكلمون بالشر ظلما من العلاء يتكلمون‎.8 ειπαν εν τη καρδια αυτων η συγγενεια αυτων επι το αυτο δευτε και κατακαυσωμεν πασας τας εορτας του θεου απο της γης
9 ‎جعلوا افواههم في السماء وألسنتهم تتمشى في الارض‎.9 τα σημεια ημων ουκ ειδομεν ουκ εστιν ετι προφητης και ημας ου γνωσεται ετι
10 ‎لذلك يرجع شعبه الى هنا وكمياه مروية يمتصون منهم‎.10 εως ποτε ο θεος ονειδιει ο εχθρος παροξυνει ο υπεναντιος το ονομα σου εις τελος
11 ‎وقالوا كيف يعلم الله وهل عند العلي معرفة‎.11 ινα τι αποστρεφεις την χειρα σου και την δεξιαν σου εκ μεσου του κολπου σου εις τελος
12 ‎هوذا هؤلاء هم الاشرار ومستريحين الى الدهر يكثرون ثروة12 ο δε θεος βασιλευς ημων προ αιωνος ειργασατο σωτηριαν εν μεσω της γης
13 حقا قد زكّيت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي‎.13 συ εκραταιωσας εν τη δυναμει σου την θαλασσαν συ συνετριψας τας κεφαλας των δρακοντων επι του υδατος
14 ‎وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح‎.14 συ συνεθλασας τας κεφαλας του δρακοντος εδωκας αυτον βρωμα λαοις τοις αιθιοψιν
15 ‎لو قلت احدّث هكذا لغدرت بجيل بنيك‎.15 συ διερρηξας πηγας και χειμαρρους συ εξηρανας ποταμους ηθαμ
16 ‎فلما قصدت معرفة هذا اذ هو تعب في عينيّ‎.16 ση εστιν η ημερα και ση εστιν η νυξ συ κατηρτισω φαυσιν και ηλιον
17 ‎حتى دخلت مقادس الله وانتبهت الى آخرتهم‎.17 συ εποιησας παντα τα ορια της γης θερος και εαρ συ επλασας αυτα
18 ‎حقا في مزالق جعلتهم. اسقطتهم الى البوار‎.18 μνησθητι ταυτης εχθρος ωνειδισεν τον κυριον και λαος αφρων παρωξυνεν το ονομα σου
19 ‎كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي‏‎.19 μη παραδως τοις θηριοις ψυχην εξομολογουμενην σοι των ψυχων των πενητων σου μη επιλαθη εις τελος
20 ‎كحلم عند التيّقظ يا رب عند التيقظ تحتقر خيالهم20 επιβλεψον εις την διαθηκην σου οτι επληρωθησαν οι εσκοτισμενοι της γης οικων ανομιων
21 لانه تمرمر قلبي وانتخست في كليتيّ‎.21 μη αποστραφητω τεταπεινωμενος κατησχυμμενος πτωχος και πενης αινεσουσιν το ονομα σου
22 ‎وانا بليد ولا اعرف. صرت كبهيم عندك‎.22 αναστα ο θεος δικασον την δικην σου μνησθητι των ονειδισμων σου των υπο αφρονος ολην την ημεραν
23 ‎ولكني دائما معك. امسكت بيدي اليمنى‎.23 μη επιλαθη της φωνης των ικετων σου η υπερηφανια των μισουντων σε ανεβη δια παντος προς σε
24 ‎برأيك تهديني وبعد الى مجد تأخذني‎.
25 ‎من لي في السماء. ومعك لا اريد شيئا في الارض‎.
26 ‎قد فني لحمي وقلبي. صخرة قلبي ونصيبي الله الى الدهر‎.
27 ‎لانه هوذا البعداء عنك يبيدون. تهلك كل من يزني عنك‎.
28 ‎اما انا فالاقتراب الى الله حسن لي. جعلت بالسيد الرب ملجإي لاخبر بكل صنائعك