Isaiah (ישעיה) - Isaia 7
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני | 1 [Lament Of David Which he sang to Yahweh about Cush the Benjaminite] Yahweh my God, I takerefuge in you, save me from al my pursuers and rescue me, |
2 פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל | 2 or he wil savage me like a lion, carry me off with no one to rescue me. |
3 יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי | 3 Yahweh my God, if I have done this: if injustice has stained my hands, |
4 אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם | 4 if I have repaid my al y with treachery or spared one who attacked me unprovoked, |
5 ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה | 5 may an enemy hunt me down and catch me, may he trample my life into the ground and crush my vitalparts into the dust.Pause |
6 קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית | 6 Arise, Yahweh, in your anger, rise up against the arrogance of my foes. Awake, my God, you demandjudgement. |
7 ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה | 7 Let the assembly of nations gather round you; return above it on high! |
8 יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי | 8 (Yahweh judges the nations.) Judge me, Yahweh, as my uprightness and my integrity deserve. |
9 יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק | 9 Put an end to the malice of the wicked, make the upright stand firm, you who discern hearts and minds,God the upright. |
10 מגני על אלהים מושיע ישרי לב | 10 God is a shield that protects me, saving the honest of heart. |
11 אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום | 11 God is an upright judge, slow to anger, but a God at al times threatening |
12 אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה | 12 for those who wil not repent. Let the enemy whet his sword, draw his bow and make ready; |
13 ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל | 13 but he is making ready instruments of death for himself and tipping his arrows with fire; |
14 הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר | 14 look at him: pregnant with malice, conceiving spite, he gives birth to treachery. |
15 בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל | 15 He digs a trap, scoops it out, but he fal s into the snare he made himself. |
16 ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד | 16 His spite recoils on his own head, his brutality falls back on his own skul . |
17 אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון | 17 I thank Yahweh for his saving justice. I sing to the name of the Most High. |