Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Salmos 104


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA RICCIOTTI
1 Bendice al Señor, alma mía:

¡Señor, Dios mío, qué grande eres!

Estás vestido de esplendor y majestad

1 - Alleluia! Celebrate il Signore e invocate il suo nome, annunziate tra le Genti le opere sue.
2 y te envuelves con un manto de luz.

Tú extendiste el cielo como un toldo

2 Cantate a lui e a lui inneggiate, raccontate tutte le sue meraviglie.
3 y construiste tu mansión sobre las aguas.

Las nubes te sirven de carruaje

y avanzas en alas del viento.

3 Gloriatevi del nome santo di lui, si rallegri il cuore di quei che cercano il Signore.
4 Usas como mensajeros a los vientos,

y a los relámpagos, como ministros.

4 Cercate il Signore e confortatevi, cercate la faccia di lui sempre.
5 Afirmaste la tierra sobre sus cimientos:

¡no se moverá jamás!

5 Ricordate le meraviglie ch'egli fece, i suoi prodigi e i giudizi della sua bocca,
6 El océano la cubría como un manto,

las aguas tapaban las montañas;

6 [voi,] progenie di Abramo, servi di lui, figli di Giacobbe, suoi eletti.
7 pero tú las amenazaste y huyeron,

escaparon ante el fragor del trueno.

7 Egli, il Signore è nostro Dio, su tutta la terra [si stendono] i suoi giudizi.
8 Subieron a las montañas,

bajaron por los valles,

hasta el lugar que les habías señalado:

8 E' rammenta in eterno il suo patto, la parola ch'egli sancì per mille generazioni,
9 les fijaste un límite que no pasarán,

ya no volverán a cubrir la tierra.

9 [l'accordo] che stabilì con Abramoe il suo giuramento ad Isacco.
10 Haces brotar fuentes en los valles,

y corren sus aguas por las quebradas.

10 E lo confermò a Giacobbe come legge e ad Israele come patto eterno,
11 Allí beben los animales del campo,

los asnos salvajes apagan su sed.

11 dicendo: «A te darò la terra di Canaan, [qual] porzione del vostro retaggio».
12 Las aves del cielo habitan junto a ellas

y hacen oír su canto entre las ramas.

12 Quand'erano in piccol numero, pochissimi e stranieri in quella [regione],
13 Desde lo alto riegas las montañas,

y la tierra se sacia con el fruto de tus obras.

13 e passavan di popolo in popoloe da un regno ad un'altra nazione,
14 Haces brotar la hierba para el ganado

y las plantas que el hombre cultiva,

para sacar de la tierra el pan

14 non lasciò che alcuno li maltrattasse, e punì de' re a cagion loro:
15 y el vino que alegra el corazón del hombre,

para que él haga brillar su rostro con el aceite

y el pan reconforte su corazón.

15 «Non toccate i miei consacrati, ai miei profeti non fate del male!».
16 Se llenan de savia los árboles del Señor,

los cedros del Líbano que él plantó;

16 E chiamò la fame sul paese, e ogni sostentamento di pane infranse.
17 allí ponen su nido los pájaros,

la cigüeña tiene su casa en los abetos;

17 Mandò innanzi a loro un uomo [in Egitto]: per schiavo fu venduto Giuseppe.
18 los altos peñascos son para las cabras,

y en las rocas se refugian los erizos.

18 Umiliarono ne' ceppi i suoi piedi, ne' ferri fu stretta l'anima sua;
19 Hiciste la luna para medir el tiempo,

señalaste el sol el momento de su ocaso;

19 sino a che s'avverò la sua parola, [e] l'oracolo del Signore la comprovò.
20 mandas la oscuridad, y cae la noche:

entonces rondan las fieras de la selva

20 Il re mandò [allora] a scioglierlo, il sovrano de' popoli a liberarlo.
21 y los cachorros rugen por la presa,

pidiendo a Dios su alimento.

21 Lo costituì signore della sua casa, e soprintendente di tutti i suoi possessi,
22 Haces brillar el sol y se retiran,

van a echarse en sus guardias:

22 perchè ammaestrasse i suoi principi secondo il suo senno, e ai suoi anziani insegnasse la prudenza.
23 entonces sale el hombre a trabajar,

a cumplir su jornada hasta la tarde.

23 E venne Israele in Egittoe Giacobbe emigrò nella terra di Cam.
24 ¡Qué variadas son tus obras, Señor!

¡Todo lo hiciste con sabiduría,

la tierra está llena de tus criaturas!

24 E [il Signore] moltiplicò grandemente il suo popolo, e lo fece più forte de' suoi nemici.
25 Allí está el mar, grande y dilatado,

donde se agitan, en número incontable,

animales grandes y pequeños.

25 Mutò il cuor di costoro, sicchè odiassero il suo popolo e usassero perfidia contro i suoi servi.
26 Por él transitan las naves, y ese Leviatán

que tú formaste para jugar con él

26 Mandò Mosè, suo servo, [e] Aronne, da sè eletto.
27 Todos esperan de ti

que les des la comida a su tiempo:

27 Operò con la parola loro i suoi portenti e i prodigi nella terra di Cam.
28 se la das, y ellos la recogen;

abres tu mano, y quedan saciados.

28 Mandò le tenebre e fece buio, e non inasprì i suoi detti.
29 Si escondes tu rostro, se espantan;

si les quitas el aliento, expiran y vuelven al polvo.

29 Mutò le acque loro in sangue, e uccise i loro pesci.
30 Si envías tu aliento, son creados,

y renuevas la superficie de la tierra.

30 La lor terra dette fuori ranocchi[fin] negli appartamenti de' loro re.
31 ¡Gloria al Señor para siempre,

alégrese el Señor por sus obras!

31 Comandò e vennero i tafànie le zanzare per tutto il loro paese.
32 El mira, y la tierra se estremece;

toca las montañas, y echan humo.

32 Per lor pioggia mandò la grandine, fuoco ardente sulla lor terra.
33 Cantaré al Señor toda mi vida;

mientras yo exista, celebraré a mi Dios:

33 E colpì le lor vigne e i fichi loroe infranse gli alberi del loro paese.
34 que mi canto le sea agradable,

y yo me alegraré en el Señor.

34 Comandò e venner locuste e cavallette senza numero,
35 Que los pecadores desaparezcan de la tierra

y los malvados ya no existan más.

¡Bendice al Señor, alma mía!

¡Aleluya!
35 e divorarono tutta l'erba nella loro regione e divorarono tutto il frutto della terra loro.
36 E colpì ogni primogenito nella loro regione, le primizie d'ogni lor vigore.
37 E [i suoi] li trasse fuori carichi d'oro e d'argento, nè c'era nelle loro tribù nessun languente.
38 Si rallegrò l'Egitto per la loro partenza, perché il timore di loro era piombato sovr'essi.
39 Stese una nuvola a loro schermo e [accese] un fuoco che gl'illuminasse la notte.
40 Chiesero, e venner le quaglie, e con pane del cielo li satollò.
41 Spaccò la rupe e sgorgaron le acque, corsero nel deserto [a mo' di] fiumi.
42 Perchè si ricordò della sua santa parola che aveva dato ad Abramo suo servo.
43 E trasse fuori il suo popolo nell'esultanza e i suoi eletti nell'allegrezza.
44 E diede loro le regioni delle genti, e le fatiche de' popoli essi ereditarono;
45 perchè osservassero i suoi precetti e la sua legge ricercassero. [Alleluia!]