Livre des Psaumes 146
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | GREEK BIBLE |
---|---|
1 Alléluia! Ô mon âme, loue le Seigneur! | 1 Αινειτε τον Κυριον. Αινει, η ψυχη μου, τον Κυριον. |
2 Toute ma vie je voudrais le louer, et chanter pour lui tant que je suis là. | 2 Θελω αινει τον Κυριον ενοσω ζω? θελω ψαλμωδει εις τον Θεον μου ενοσω υπαρχω. |
3 Ne comptez pas sur les grands, sur quelque personnage qui ne vous sauvera pas. | 3 Μη πεποιθατε επ' αρχοντας, επι υιον ανθρωπου, εκ του οποιου δεν ειναι σωτηρια. |
4 Que de lui l’esprit s’échappe, il retourne à sa poussière, et le jour même c’en est fini de ses projets. | 4 Το πνευμα αυτου εξερχεται? αυτος επιστρεφει εις την γην αυτου? εν εκεινη τη ημερα οι διαλογισμοι αυτου αφανιζονται. |
5 Heureux celui qui a pour lui le Dieu de Jacob, et dont l’espoir est en Yahvé son Dieu! | 5 Μακαριος εκεινος, του οποιου βοηθος ειναι ο Θεος του Ιακωβ? του οποιου η ελπις ειναι επι Κυριον τον Θεον αυτου? |
6 C’est lui le créateur du ciel et de la terre, de la mer et de tout ce qu’on y trouve. Jamais il ne revient sur sa fidélité; | 6 τον ποιησαντα τον ουρανον και την γην, την θαλασσαν και παντα τα εν αυτοις? τον φυλαττοντα αληθειαν εις τον αιωνα? |
7 il fait justice aux opprimés, il donne le pain aux affamés. Le Seigneur renvoie libres les prisonniers, | 7 τον ποιουντα κρισιν εις τους αδικουμενους? τον διδοντα τροφην εις τους πεινωντας. Ο Κυριος ελευθερονει τους δεσμιους. |
8 le Seigneur ouvre les yeux de l’aveugle, le Seigneur redresse celui qui va courbé, | 8 Ο Κυριος ανοιγει τους οφθαλμους των τυφλων? ο Κυριος ανορθοι τους κεκυρτωμενους? ο Κυριος αγαπα τους δικαιους? |
9 Le Seigneur protège l’émigré, il rend courage à l’orphelin, à la veuve. 8c Le Seigneur aime les justes. 9c mais il fait que s’égare la voie des méchants. | 9 ο Κυριος διαφυλαττει τους ξενους? υπερασπιζεται τον ορφανον και την χηραν, την δε οδον των αμαρτωλων καταστρεφει. |
10 Le Seigneur est roi à jamais; ton Dieu, ô Sion, règne d’âge en âge. | 10 Ο Κυριος θελει βασιλευει εις τον αιωνα? ο Θεος σου, Σιων, εις γενεαν και γενεαν. Αλληλουια. |