Livre des Psaumes 136
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Louez le Seigneur car il est bon, car sa grâce est là pour toujours. | 1 הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו |
2 Louez le Dieu des dieux, car sa grâce est là pour toujours. | 2 הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו |
3 Louez le Seigneur des seigneurs, car sa grâce est là pour toujours. | 3 הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו |
4 Lui seul a fait de grandes merveilles, car sa grâce est là pour toujours. | 4 לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו |
5 Il fit les cieux, œuvre d’intelligence, car sa grâce est là pour toujours. | 5 לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו |
6 Il étendit la terre sur les eaux, car sa grâce est là pour toujours. | 6 לרקע הארץ על המים כי לעולם חסדו |
7 Il fit les grands luminaires, car sa grâce est là pour toujours, | 7 לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו |
8 le soleil, haut commissaire du jour, car sa grâce est là pour toujours, | 8 את השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו |
9 La lune et les étoiles, commissaires de la nuit, car sa grâce est là pour toujours. | 9 את הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו |
10 Il frappa les Égyptiens en leurs premiers-nés, car sa grâce est là pour toujours, | 10 למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו |
11 et fit sortir Israël de chez eux, car sa grâce est là pour toujours, | 11 ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו |
12 d’une main puissante, en frappant de grands coups, car sa grâce est là pour toujours. | 12 ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו |
13 Il fendit en deux la mer des Joncs, car sa grâce est là pour toujours, | 13 לגזר ים סוף לגזרים כי לעולם חסדו |
14 et fit passer Israël en son milieu, car sa grâce est là pour toujours. | 14 והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו |
15 Il culbuta dans la mer Pharaon et ses troupes, car sa grâce est là pour toujours. | 15 ונער פרעה וחילו בים סוף כי לעולם חסדו |
16 Il fit aller son peuple par le désert, car sa grâce est là pour toujours. | 16 למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו |
17 Il frappa de grands rois, car sa grâce est là pour toujours. | 17 למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו |
18 Il tua des rois puissants, car sa grâce est là pour toujours, | 18 ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו |
19 Sihon, roi des Amorites, car sa grâce est là pour toujours, | 19 לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו |
20 et Og, roi de Bashan, car sa grâce est là pour toujours. | 20 ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו |
21 Il donna leur pays en héritage, car sa grâce est là pour toujours, | 21 ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו |
22 en héritage à Israël son serviteur, car sa grâce est là pour toujours. | 22 נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו |
23 Il s’est souvenu de nous dans nos humiliations, car sa grâce est là pour toujours, | 23 שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו |
24 et nous a délivrés de nos oppresseurs, car sa grâce est là pour toujours. | 24 ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו |
25 C’est lui qui donne le pain à toute chair, car sa grâce est là pour toujours. | 25 נתן לחם לכל בשר כי לעולם חסדו |
26 Louez le Dieu des cieux, car sa grâce est là pour toujours! | 26 הודו לאל השמים כי לעולם חסדו |