Tužaljke 5
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Spomeni se, Jahve, što nas je snašlo, pogledaj, vidi sramotu našu! | 1 Ricordati, Signore, di quanto ci è accaduto, guarda e vedi il nostro ludibrio! |
2 Baština naša pade u ruke strancima, domovi naši pripadoše tuđincima. | 2 La nostra eredità è passata a stranieri, le nostre case a sconosciuti. |
3 Siročad smo: oca nemamo, majke su nam kao udovice. | 3 Orfani siamo diventati, senza padre, le nostre madri sono come vedove. |
4 Vodu što pijemo plaćamo novcem, i za drvo valja nam platiti. | 4 Beviamo la nostra acqua a prezzo d'argento, acquistiamo a pagamento la nostra legna. |
5 Jaram nam je o vratu, gone nas, iscrpljeni smo, ne daju nam predahnuti. | 5 Con un giogo sul collo siamo inseguiti: siamo esausti e non ci è dato riposo. |
6 Pružamo ruke k Egiptu i Asiriji da se kruha nasitimo. | 6 All'Egitto abbiamo teso la mano, all'Assiria, per saziarci di pane. |
7 Oci naši zgriješiše i više ih nema, a mi nosimo krivice njihove. | 7 I nostri padri hanno peccato e non sono più, a noi sono addossate le loro colpe. |
8 Robovi nama zapovijedaju, a nitko da nas izbavi iz ruku njihovih. | 8 Schiavi signoreggiano su di noi, nessuno può strapparci dalle loro mani. |
9 Kruh svoj donosimo izlažući život maču u pustinji. | 9 A rischio della nostra vita ci procuriamo il pane dinanzi alla spada del deserto. |
10 Koža nam gori kao peć užarena, ognjicom od plamena gladi. | 10 La nostra pelle s'è screpolata come un forno per l'ardore della fame. |
11 Oskvrnuli su žene na Sionu i djevice u gradovima judejskim. | 11 Alle donne hanno fatto oltraggio in Sion, alle vergini nella città di Giuda. |
12 Svojim su rukama vješali knezove, ni lica staračka nisu poštivali. | 12 Hanno impiccato i nobili con le loro mani, non è stato onorato il volto dei vegliardi. |
13 Mladići su nosili žrvnjeve, djeca padala pod bremenom drva. | 13 I giovani sono stati aggiogati alla macina di grano, i ragazzi sono caduti sotto il carico di legna. |
14 Starci su ostavili vrata, mladići više ne sviraju na lirama. | 14 I vegliardi hanno cessato di adunarsi alla porta, i giovani hanno cessato le loro canzoni. |
15 Radosti nesta iz naših srdaca, naš ples se pretvori u tugovanje. | 15 E' finita la gioia del nostro cuore: s'è volta in lutto la nostra danza. |
16 Pao je vijenac s naše glave, jao nama što zgriješismo! | 16 E' caduta la corona dal nostro capo: guai a noi che abbiamo peccato! |
17 Evo zašto nam srce boluje, evo zašto nam oči se zastiru: | 17 Per questo s'è ammalato il nostro cuore, per questo si sono intorbiditi i nostri occhi: |
18 zato što gora sionska opustje i po njoj se šuljaju šakali. | 18 per il monte Sion, che è desolato: lo percorrono le volpi. |
19 Ali ti, Jahve, ostaješ zauvijek, tvoj je prijesto od koljena do koljena. | 19 Ma tu, Signore, resti per sempre, il tuo trono è di generazione in generazione. |
20 Zašto da nas zaboraviš zauvijek, da nas ostaviš za mnoge dane? | 20 Perché ci dimenticherai in eterno? Ci abbandonerai per la lunghezza dei giorni? |
21 Vrati nas k sebi, Jahve, obratit ćemo se, obnovi dane naše kao što nekoć bijahu. | 21 Facci ritornare a te, Signore, e noi ritorneremo, rinnova i nostri giorni come in antico! |
22 Il' nas hoćeš sasvim zabaciti i na nas se beskrajno srditi? | 22 Poiché non ci rigetti definitivamente né sei sdegnato oltre misura contro di noi. |