Livre des Psaumes 126
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Cantique des montées. Quand Yahvé ramena les captifs de Sion, nous étions comme en rêve; | 1 [Song of Ascents] When Yahweh brought back Zion's captives we lived in a dream; |
2 alors notre bouche s'emplit de rire et nos lèvres de chansons. Alors on disait chez les païens:Merveilles que fit pour eux Yahvé! | 2 then our mouths fil ed with laughter, and our lips with song. Then the nations kept saying, 'What greatdeeds Yahweh has done for them!' |
3 Merveilles que fit pour nous Yahvé, nous étions dans la joie. | 3 Yes, Yahweh did great deeds for us, and we were overjoyed. |
4 Ramène, Yahvé, nos captifs comme torrents au Négeb! | 4 Bring back, Yahweh, our people from captivity like torrents in the Negeb! |
5 Ceux qui sèment dans les larmes moissonnent en chantant. | 5 Those who sow in tears sing as they reap. |
6 Il s'en va, il s'en va en pleurant, il porte la semence; il s'en vient, il s'en vient en chantant, ilrapporte ses gerbes. | 6 He went off, went off weeping, carrying the seed. He comes back, comes back singing, bringing inhis sheaves. |