Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 34


font
KÁLDI-NEOVULGÁTANEW AMERICAN BIBLE
1 Dávidtól, amikor őrültséget színlelt Abimelek előtt, és az továbbengedte őt.1 Of David, when he feigned madness before Abimelech, who forced him to depart.
2 Áldom az Urat minden időben, ajkamon van dicsérete szüntelen.2 I will bless the LORD at all times; praise shall be always in my mouth.
3 Az Úrban dicsekszik lelkem, hallják meg a szelídek s örvendezzenek.3 My soul will glory in the LORD that the poor may hear and be glad.
4 Magasztaljátok az Urat velem, dicsérjük együtt az ő nevét.4 Magnify the LORD with me; let us exalt his name together.
5 Kerestem az Urat és meghallgatott, minden rettegésből kiragadott engem.5 I sought the LORD, who answered me, delivered me from all my fears.
6 Nézzetek rá és megvilágosultok, és arcotok meg nem szégyenül.6 Look to God that you may be radiant with joy and your faces may not blush for shame.
7 Íme ez a szegény kiáltott, az Úr meghallgatta, és kiszabadította minden szorongatásából.7 In my misfortune I called, the LORD heard and saved me from all distress.
8 Az Úr angyala az őt félőket körülsáncolja, és kiragadja őket.8 The angel of the LORD, who encamps with them, delivers all who fear God.
9 Ízleljétek meg és lássátok, milyen édes az Úr, boldog az az ember, aki őbenne bízik!9 Learn to savor how good the LORD is; happy are those who take refuge in him.
10 Féljétek az Urat, szentjei mind, mert nem szenvednek szükséget, akik őt félik!10 Fear the LORD, you holy ones; nothing is lacking to those who fear him.
11 Gazdagok nyomorba juthatnak s éhezhetnek, de akik az Urat keresik, semmi jót sem nélkülöznek.11 The powerful grow poor and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
12 Jöjjetek, fiaim, hallgassatok rám, az Úr félelmére tanítlak titeket.12 Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
13 Ki az, aki élni akar, s jó napokat kíván látni?13 Who among you loves life, takes delight in prosperous days?
14 Őrizd meg nyelvedet a gonosztól, s ajkad ne beszéljen csalárdságot!14 Keep your tongue from evil, your lips from speaking lies.
15 Fordulj el a rossztól és tégy jót, keresd a békét és azt kövesd!15 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it.
16 Az Úr szemmel tartja az igazakat, és imádságukat meghallgatja.16 The LORD has eyes for the just and ears for their cry.
17 De az Úr tekintete ott a gonosztevőkön is, hogy eltörölje emléküket a földön.17 The LORD'S face is against evildoers to wipe out their memory from the earth.
18 Kiáltottak az igazak és az Úr meghallgatta, és minden szorongatásukból kiszabadította őket.18 When the just cry out, the LORD hears and rescues them from all distress.
19 Közel van az Úr a megtört szívűekhez, és megmenti az alázatos lelkűeket.19 The LORD is close to the brokenhearted, saves those whose spirit is crushed.
20 Sok nyomorúság éri az igazakat, de az Úr valamennyiből kimenti őket.20 Many are the troubles of the just, but the LORD delivers from them all.
21 Megőrzi minden csontjukat, egy sem törik el belőlük.21 God watches over all their bones; not a one shall be broken.
22 Gonoszságuk öli meg a bűnösöket, s megbűnhődnek akik gyűlölik az igazat.22 Evil will slay the wicked; those who hate the just are condemned.
23 De szolgáit az Úr megszabadítja, és senki sem bűnhődik, aki benne bízik.23 The LORD redeems loyal servants; no one is condemned whose refuge is God.