Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 12


font
SMITH VAN DYKEDIODATI
1 من يحب التأديب يحب المعرفة ومن يبغض التوبيخ فهو بليد.1 Chi ama la correzione ama la scienza; Ma chi odia la riprensione è insensato
2 الصالح ينال رضى من قبل الرب اما رجل المكايد فيحكم عليه.2 L’uomo da bene ottiene benevolenza dal Signore; Ma egli condannerà l’uomo malizioso
3 لا يثبت الانسان بالشر. اما اصل الصدّيقين فلا يتقلقل.3 L’uomo non sarà stabilito per empietà; E la radice de’ giusti non sarà smossa
4 المرأة الفاضلة تاج لبعلها. اما المخزية فكنخر في عظامه.4 La donna di valore è la corona del suo marito; Ma quella che reca vituperio gli è come un tarlo nelle ossa
5 افكار الصدّيقين عدل. تدابير الاشرار غش.5 I pensieri de’ giusti son dirittura; Ma i consigli degli empi son frode
6 كلام الاشرار كمون للدم اما فم المستقيمين فينجيهم.6 La parole degli empi tendono ad insidiare al sangue; Ma la bocca degli uomini diritti li riscoterà
7 تنقلب الاشرار ولا يكونون. اما بيت الصدّيقين فيثبت.7 In un voltar degli empi, essi non saranno più; Ma la casa de’ giusti starà in piè
8 بحسب فطنته يحمد الانسان. اما الملتوي القلب فيكون للهوان.8 L’uomo sarà lodato secondo il suo senno; Ma chi è stravolto d’animo sarà in isprezzo
9 الحقير وله عبد خير من المتمجد ويعوزه الخبز.9 Meglio è colui del quale non si fa stima, e pure ha un servitore, Che colui che fa il borioso, ed ha mancamento di pane
10 الصدّيق يراعي نفس بهيمته. اما مراحم الاشرار فقاسية.10 L’uomo giusto ha cura della vita della sua bestia; Ma le viscere degli empi son crudeli
11 من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البطّالين فهو عديم الفهم.11 Chi lavora la sua terra sarà saziato di pane; Ma chi va dietro agli uomini oziosi è scemo d’intelletto
12 اشتهى الشرير صيد الاشرار واصل الصدّيقين يجدي.12 L’empio appetisce la rete de’ malvagi; Ma la radice de’ giusti mette fuori
13 في معصية الشفتين شرك الشرير. اما الصدّيق فيخرج من الضيق.13 Il laccio del malvagio è nella dislealtà delle labbra; Ma il giusto uscirà di distretta
14 الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له.14 L’uomo sarà saziato di beni per lo frutto della sua bocca; E Dio renderà all’uomo la retribuzione dell’opere delle sue mani
15 طريق الجاهل مستقيم في عينيه. اما سامع المشورة فهو حكيم.15 La via dello stolto è diritta al suo parere; Ma chi ascolta consiglio è savio
16 غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي.16 Il cruccio dello stolto è conosciuto lo stesso giorno; Ma l’avveduto copre il vituperio
17 من يتفوه بالحق يظهر العدل والشاهد الكاذب يظهر غشا.17 Chi parla verità rapporta il giusto; Ma il falso testimonio rapporta frode
18 يوجد من يهذر مثل طعن السيف. اما لسان الحكماء فشفاء.18 Ei vi è tale che pronunzia parole simile a coltellate; Ma la lingua de’ savi è medicina
19 شفة الصدّيق تثبت الى الابد ولسان الكذب انما هو الى طرفة العين.19 Il labbro verace sarà stabile in perpetuo; Ma la lingua bugiarda sarà sol per un momento
20 الغش في قلب الذين يفكرون في الشر اما المشيرون بالسلام فلهم فرح20 Inganno è nel cuor di coloro che macchinano del male; Ma vi è allegrezza per quelli che consigliano pace
21 لا يصيب الصدّيق شر. اما الاشرار فيمتلئون سوءا.21 Niuna molestia avverrà al giusto; Ma gli empi saranno ripieni di male
22 كراهة الرب شفتا كذب. اما العاملون بالصدق فرضاه22 Le labbra bugiarde son cosa abbominevole al Signore; Ma coloro che operano in verità son graditi da lui
23 الرجل الذكي يستر المعرفة. وقلب الجاهل ينادي بالحمق.23 L’uomo avveduto copre la scienza; Ma il cuor degli stolti pubblica la follia
24 يد المجتهدين تسود. اما الرخوة فتكون تحت الجزية.24 La mano de’ diligenti signoreggerà; Ma la pigra sarà tributaria
25 الغم في قلب الرجل يحنيه والكلمة الطيبة تفرّحه.25 Il cordoglio nel cuor dell’uomo l’abbatte; Ma la buona parola lo rallegra
26 الصدّيق يهدي صاحبه. اما طريق الاشرار فتضلهم.26 Il giusto abbonda in beni più che il suo prossimo; Ma la via degli empi li fa andare errando
27 الرخاوة لا تمسك صيدا. اما ثروة الانسان الكريمة فهي الاجتهاد.27 Il pigro non arrostisce la sua cacciagione; Ma i beni dell’uomo diligente sono preziosi
28 في سبيل البر حياة وفي طريق مسلكه لا موت.28 Nella via della giustizia vi è vita; E nel cammino de’ suoi sentieri non vi è morte