Psalms 25
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Unto the end. A Psalm of David. Judge me, Lord, for I have been walking in my innocence, and by hoping in the Lord, I will not be weakened. | 1 لداود. اليك يا رب ارفع نفسي. |
2 Examine me, Lord, and test me: enkindle my temperament and my heart. | 2 يا الهي عليك توكلت. فلا تدعني اخزى. لا تشمت بي اعدائي. |
3 For your mercy is before my eyes, and I am serene in your truth. | 3 ايضا كل منتظريك لا يخزوا. ليخز الغادرون بلا سبب. |
4 I have not sat with the council of emptiness, and I will not enter with those who carry out injustice. | 4 طرقك يا رب عرّفني. سبلك علمني. |
5 I have hated the assembly of the malicious; and I will not sit with the impious. | 5 دربني في حقك وعلمني. لانك انت اله خلاصي. اياك انتظرت اليوم كله. |
6 I will wash my hands among the innocent, and I will surround your altar, O Lord, | 6 اذكر مراحمك يا رب واحساناتك لانها منذ الازل هي. |
7 so that I may hear the voice of your praise and describe all your wonders. | 7 لا تذكر خطايا صباي ولا معاصيّ. كرحمتك اذكرني انت من اجل جودك يا رب |
8 O Lord, I have loved the beauty of your house and the dwelling place of your glory. | 8 الرب صالح ومستقيم. لذلك يعلّم الخطاة الطريق. |
9 O God, do not let my soul perish with the impious, nor my life with the men of blood, | 9 يدرب الودعاء في الحق ويعلم الودعاء طرقه. |
10 in whose hands are iniquities: their right hand has been filled by bribes. | 10 كل سبل الرب رحمة وحق لحافظي عهده وشهاداته. |
11 But as for me, I have been walking in my innocence. Redeem me, and have mercy on me. | 11 من اجل اسمك يا رب اغفر اثمي لانه عظيم. |
12 My foot has stood firm in the straight path. In the churches, I will bless you, O Lord. | 12 من هو الانسان الخائف الرب. يعلمه طريقا يختاره. |
13 نفسه في الخير تبيت ونسله يرث الارض. | |
14 سرّ الرب لخائفيه. وعهده لتعليمهم. | |
15 عيناي دائما الى الرب. لانه هو يخرج رجليّ من الشبكة | |
16 التفت اليّ وارحمني لاني وحد ومسكين انا. | |
17 افرج ضيقات قلبي. من شدائدي اخرجني. | |
18 انظر الى ذلي وتعبي واغفر جميع خطاياي. | |
19 انظر الى اعدائي لانهم قد كثروا. وبغضا ظلما ابغضوني. | |
20 احفظ نفسي وانقذني. لا اخزى لاني عليك توكلت. | |
21 يحفظني الكمال والاستقامة لاني انتظرتك. | |
22 يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته |