Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Joshua 16


font
NEW JERUSALEMBIBBIA TINTORI
1 The portion of the sons of Joseph started on the east at the Jordan opposite Jericho (the Waters ofJericho) through the desert rising from Jericho into the highlands of Bethel;1 La parte toccata in sorte ai figli di Giuseppe fu dal Giordano di faccia a Gerico, da levante, il deserto, che sale da Gerico, al monte Betel;
2 from Bethel it went to Luz, and on towards the frontier of the Archites at Ataroth;2 si avanza da Betel Luza, passa lungo i confini di Archi ad Atarot;
3 then passed downwards and westwards to the frontier of the Japhletites as far as the border of LowerBeth-Horon and on to Gezer, and reached as far as the sea.3 scende verso occidente lungo i confini di Ieflet sino ai confini di Betoron inferiore e di Gazer: le sue regioni finiscono al Mar Grande,
4 Such was the heritage of the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim.4 e le possedettero i figli di Giuseppe: Manasse ed Efraim.
5 As regards the territory of the sons of Ephraim, by clans, the frontier of their heritage ran from Ataroth-Arach to Upper Beth-Horon;5 La frontiera dei figli d' Efraim divisi nelle loro famiglie, il loro possesso, dall'oriente, fu Atarotaddar sino a Betoron superiore,
6 the frontier then reached as far as the sea . . . the Michmethath in the north, and the frontier turnedeast to Tanaath-Shiloh which it crossed in an easterly direction to Janoah;6 e i suoi confini vanno fino al mare; guarda poi Macmetat a settentrione, gira a levante verso Tanatselo, passa ad oriente di Ianoe;
7 it ran down to Ataroth and Naarah, touched Jericho and ended at the Jordan.7 Da Ianoe scende ad Atarot, a Narata e arriva a Gerico, andando a finire al Giordano.
8 From Tappuah, the frontier ran westwards to the Torrent of Kanah and reached as far as the sea. Suchwas the heritage of the tribe of the sons of Ephraim, by clans,8 Da Tafua va verso il mare sino alla valle del canneto, e finisce al Mar Salato. Questo è il possesso della tribù dei figli d'Efraim, secondo le loro famiglie.
9 apart from the towns reserved for the sons of Ephraim inside the heritage of the sons of Manasseh, althese towns and their villages.9 E furon messe da parte per i figli d'Efraim delle città coi loro villaggi in mezzo ai possessi dei figli di Manasse.
10 The Canaanites living in Gezer were not driven out; they have remained in Ephraim to the presentday but are obliged to do forced labour.10 Ma i figli d'Efraim non distrussero il Cananeo che abitava in Gazer, e il Cananeo è rimasto fino al presente come tributario in mezzo ad Efraim.,