Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Numbers 31


font
NEW JERUSALEMNEW JERUSALEM
1 Yahweh spoke to Moses and said,1 Yahweh spoke to Moses and said,
2 'Exact the ful vengeance for the Israelites on the Midianites. Afterwards you will be gathered to yourpeople.'2 'Exact the ful vengeance for the Israelites on the Midianites. Afterwards you will be gathered to yourpeople.'
3 Moses said to the people, 'Some of you are to take up arms for Yahweh's campaign against Midian,to carry out the vengeance of Yahweh on Midian.3 Moses said to the people, 'Some of you are to take up arms for Yahweh's campaign against Midian,to carry out the vengeance of Yahweh on Midian.
4 You will put a thousand men in the field from each of the tribes of Israel.'4 You will put a thousand men in the field from each of the tribes of Israel.'
5 In this way Israel's thousands provided twelve thousand men equipped for war, one thousand fromeach tribe:5 In this way Israel's thousands provided twelve thousand men equipped for war, one thousand fromeach tribe:
6 Moses put them in the field, one thousand from each tribe, with Phinehas, son of the priest Eleazar,to go with them carrying the sacred objects and the trumpets for the battle cry.6 Moses put them in the field, one thousand from each tribe, with Phinehas, son of the priest Eleazar,to go with them carrying the sacred objects and the trumpets for the battle cry.
7 They made war on Midian, as Yahweh had ordered Moses, and put every male to death.7 They made war on Midian, as Yahweh had ordered Moses, and put every male to death.
8 What is more, they kil ed the kings of Midian, Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba, the five Midianite kings;they also put Balaam son of Beor to the sword.8 What is more, they kil ed the kings of Midian, Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba, the five Midianite kings;they also put Balaam son of Beor to the sword.
9 The Israelites took the Midianite women and their little ones captive and carried off al their cattle, altheir flocks and al their goods as booty.9 The Israelites took the Midianite women and their little ones captive and carried off al their cattle, altheir flocks and al their goods as booty.
10 They set fire to the towns where they lived and to al their encampments.10 They set fire to the towns where they lived and to al their encampments.
11 Then, taking al their booty, everything they had captured, human and animal,11 Then, taking al their booty, everything they had captured, human and animal,
12 they brought the captives, spoil and booty to Moses, the priest Eleazar and the whole community ofIsraelites at the camp on the Plains of Moab, near the Jordan by Jericho.12 they brought the captives, spoil and booty to Moses, the priest Eleazar and the whole community ofIsraelites at the camp on the Plains of Moab, near the Jordan by Jericho.
13 Moses, the priest Eleazar and al the leaders of the community went out of the camp to meet them.13 Moses, the priest Eleazar and al the leaders of the community went out of the camp to meet them.
14 Moses was enraged with the officers of the army, the commanders of the thousands andcommanders of the hundreds, who had come back from this military expedition.14 Moses was enraged with the officers of the army, the commanders of the thousands andcommanders of the hundreds, who had come back from this military expedition.
15 He said, 'Why have you spared the life of al the women?15 He said, 'Why have you spared the life of al the women?
16 They were the very ones who, on Balaam's advice, caused the Israelites to be unfaithful to Yahwehin the affair at Peor: hence the plague which struck Yahweh's community.16 They were the very ones who, on Balaam's advice, caused the Israelites to be unfaithful to Yahwehin the affair at Peor: hence the plague which struck Yahweh's community.
17 So kil al the male children and kil al the women who have ever slept with a man;17 So kil al the male children and kil al the women who have ever slept with a man;
18 but spare the lives of the young girls who have never slept with a man, and keep them foryourselves.18 but spare the lives of the young girls who have never slept with a man, and keep them foryourselves.
19 As for you, bivouac outside the camp for seven days, everyone who has kil ed anyone or touched acorpse. Purify yourselves and your prisoners on the third and seventh days,19 As for you, bivouac outside the camp for seven days, everyone who has kil ed anyone or touched acorpse. Purify yourselves and your prisoners on the third and seventh days,
20 and purify al clothing, everything made of skin, everything woven of goat's hair and everythingmade of wood.'20 and purify al clothing, everything made of skin, everything woven of goat's hair and everythingmade of wood.'
21 The priest Eleazar said to the soldiers who had come back from the campaign, 'This is an article ofthe Law which Yahweh prescribed to Moses:21 The priest Eleazar said to the soldiers who had come back from the campaign, 'This is an article ofthe Law which Yahweh prescribed to Moses:
22 although gold, silver, bronze, iron, tin and lead,22 although gold, silver, bronze, iron, tin and lead,
23 everything that can withstand fire can be cleaned by being passed through fire, it must stil bepurified with water for purification. Whatever cannot resist fire you must pass through water.23 everything that can withstand fire can be cleaned by being passed through fire, it must stil bepurified with water for purification. Whatever cannot resist fire you must pass through water.
24 'Wash your clothes on the seventh day and you wil then be clean. You may then re-enter the camp.'24 'Wash your clothes on the seventh day and you wil then be clean. You may then re-enter the camp.'
25 Yahweh spoke to Moses and said:25 Yahweh spoke to Moses and said:
26 'With the priest Eleazar and the heads of families in the community, take a count of the spoils andcaptives, human and animal.26 'With the priest Eleazar and the heads of families in the community, take a count of the spoils andcaptives, human and animal.
27 You wil then share out the spoil, half and half, between those who fought the campaign and the restof the community.27 You wil then share out the spoil, half and half, between those who fought the campaign and the restof the community.
28 From the share of the combatants who took part in the campaign, you wil set aside one out of everyfive hundred persons, oxen, donkeys and sheep as Yahweh's portion.28 From the share of the combatants who took part in the campaign, you wil set aside one out of everyfive hundred persons, oxen, donkeys and sheep as Yahweh's portion.
29 You wil take this from the half share coming to them and give it to the priest Eleazar as the portionset aside for Yahweh.29 You wil take this from the half share coming to them and give it to the priest Eleazar as the portionset aside for Yahweh.
30 From the half coming to the Israelites, you will take one out of every fifty persons, oxen, donkeys,sheep, and al other animals, and give them to the Levites who are responsible for Yahweh's Dwel ing.'30 From the half coming to the Israelites, you will take one out of every fifty persons, oxen, donkeys,sheep, and al other animals, and give them to the Levites who are responsible for Yahweh's Dwel ing.'
31 Moses and the priest Eleazar did as Yahweh had ordered Moses.31 Moses and the priest Eleazar did as Yahweh had ordered Moses.
32 The spoils, the remainder of the booty captured by the soldiers, came to six hundred and seventy-five thousand sheep and goats,32 The spoils, the remainder of the booty captured by the soldiers, came to six hundred and seventy-five thousand sheep and goats,
33 seventy-two thousand head of cattle,33 seventy-two thousand head of cattle,
34 sixty-one thousand donkeys,34 sixty-one thousand donkeys,
35 and in persons, women who had never slept with a man, thirty-two thousand in al .35 and in persons, women who had never slept with a man, thirty-two thousand in al .
36 Half was assigned to those who had taken part in the war, namely three hundred and thirty-seventhousand five hundred sheep and goats,36 Half was assigned to those who had taken part in the war, namely three hundred and thirty-seventhousand five hundred sheep and goats,
37 of which Yahweh's portion was six hundred and seventy-five,37 of which Yahweh's portion was six hundred and seventy-five,
38 thirty-six thousand head of cattle, of which Yahweh's portion was seventy-two,38 thirty-six thousand head of cattle, of which Yahweh's portion was seventy-two,
39 thirty thousand five hundred donkeys, of which Yahweh's portion was sixty-one,39 thirty thousand five hundred donkeys, of which Yahweh's portion was sixty-one,
40 and sixteen thousand persons, of which Yahweh's portion was thirty-two.40 and sixteen thousand persons, of which Yahweh's portion was thirty-two.
41 Moses gave the priest Eleazar the portion set aside for Yahweh, as Yahweh had ordered Moses.41 Moses gave the priest Eleazar the portion set aside for Yahweh, as Yahweh had ordered Moses.
42 As for the half coming to the Israelites which Moses had separated from that of the combatants,42 As for the half coming to the Israelites which Moses had separated from that of the combatants,
43 this half, the community's share, came to three hundred and thirty-seven thousand five hundredsheep and goats,43 this half, the community's share, came to three hundred and thirty-seven thousand five hundredsheep and goats,
44 thirty-six thousand head of cattle,44 thirty-six thousand head of cattle,
45 thirty thousand five hundred donkeys45 thirty thousand five hundred donkeys
46 and sixteen thousand persons.46 and sixteen thousand persons.
47 From this half, the Israelites' share, Moses took one out of every fifty, human and animal, and gavethem to the Levites who were responsible for Yahweh's Dwel ing, as Yahweh had ordered Moses.47 From this half, the Israelites' share, Moses took one out of every fifty, human and animal, and gavethem to the Levites who were responsible for Yahweh's Dwel ing, as Yahweh had ordered Moses.
48 The officers of the thousands who had fought the campaign, the commanders of the thousands andcommanders of the hundreds, came to Moses48 The officers of the thousands who had fought the campaign, the commanders of the thousands andcommanders of the hundreds, came to Moses
49 and said, 'Your servants have numbered the soldiers under their command: none of our men ismissing.49 and said, 'Your servants have numbered the soldiers under their command: none of our men ismissing.
50 So, as an offering for Yahweh, we have brought what each of us has found in the way of goldornaments, armlets and bracelets, rings, earrings and breastplates, to make expiation for ourselves beforeYahweh.'50 So, as an offering for Yahweh, we have brought what each of us has found in the way of goldornaments, armlets and bracelets, rings, earrings and breastplates, to make expiation for ourselves beforeYahweh.'
51 Moses and the priest Eleazar accepted this gold from them, al this jewel ery.51 Moses and the priest Eleazar accepted this gold from them, al this jewel ery.
52 This portion of gold given to Yahweh by the commanders of the thousands and commanders of thehundreds amounted to sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.52 This portion of gold given to Yahweh by the commanders of the thousands and commanders of thehundreds amounted to sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.
53 Each of the soldiers took his own booty.53 Each of the soldiers took his own booty.
54 But Moses and the priest Eleazar, having accepted the gold from the commanders of the thousandsand commanders of the hundreds, brought it into the Tent of Meeting, to be a reminder of the Israelites beforeYahweh.54 But Moses and the priest Eleazar, having accepted the gold from the commanders of the thousandsand commanders of the hundreds, brought it into the Tent of Meeting, to be a reminder of the Israelites beforeYahweh.