Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 57


font
NEW JERUSALEMKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Of David In a quiet voice When he escaped from Saul inthe cave] Take pity on me, God, take pity on me, for in you I take refuge, in the shadow of your wings I takerefuge, until the destruction is past.1 A karvezetőnek. A »Ne semmisíts meg« szerint. Miktám Dávidtól. Amikor Saul elől a barlangba menekült.
2 I call to God the Most High, to God who has done everything for me;2 Könyörülj rajtam, Istenem, könyörülj rajtam, mert beléd vetem bizalmamat, és szárnyad árnyékában húzom meg magam, amíg a veszedelem elvonul.
3 may he send from heaven and save me, and check those who harry me;Pause may God send hisfaithful love and his constancy.3 A fölséges Istenhez kiáltok, Istenhez, aki jót cselekszik velem.
4 I lie surrounded by lions, greedy for human prey, their teeth are spears and arrows, their tongue asharp sword.4 Az égből küld szabadulást nekem, és gyalázatba taszítja azokat, akik taposnak rajtam. Isten elküldi irgalmát és hűségét.
5 Be exalted above the heavens, God! Your glory over al the earth!5 Lelkem az oroszlánok kölykei közt hever, amelyek felfalják az emberek fiait. Foguk lándzsa és nyíl, nyelvük élesre fent szablya.
6 They laid a snare in my path -- I was bowed with care -- they dug a pit ahead of me, but fel in itthemselves.Pause6 Magasztaltassék föl Isten az egek fölé, és dicsőséged minden föld fölé!
7 My heart is ready, God, my heart is ready; I wil sing, and make music for you.7 Hálót kerítettek lábamnak, és megaláztak engem; Vermet ástak nekem, de ők maguk estek bele.
8 Awake, my glory, awake, lyre and harp, that I may awake the Dawn.8 Kész az én szívem, Istenem, kész az én szívem,
9 I will praise you among the peoples, Lord, I wil make music for you among nations,9 éneklek és zsoltárt zengek! Ébredj fel, dicsőségem, ébredjen a hárfa és a lant! Hadd keltsem fel a hajnalt!
10 for your faithful love towers to heaven, your constancy to the clouds.10 Hálát adok neked, Uram, a népek között, zsoltárral dicsérlek a nemzetek között,
11 Be exalted above the heavens, God! Your glory over al the earth!11 mert irgalmad felér az egekig, és hűséged a fellegekig.
12 Magasztaltassék föl Isten az egek fölé, és dicsőséged minden föld fölé!