Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 110


font
NEW JERUSALEMEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 [Of David Psalm] Yahweh declared to my Lord, 'Take your seat at my right hand, til I have madeyour enemies your footstool.'1 [Ein Psalm Davids.] So spricht der Herr zu meinem Herrn:
Setze dich mir zur Rechten
und ich lege dir deine Feinde als Schemel unter die Füße.
2 Yahweh will stretch out the sceptre of your power; from Zion you wil rule your foes al around you.2 Vom Zion strecke der Herr das Zepter deiner Macht aus:
«Herrsche inmitten deiner Feinde!»
3 Royal dignity has been yours from the day of your birth, sacred honour from the womb, from thedawn of your youth.3 Dein ist die Herrschaft am Tage deiner Macht
(wenn du erscheinst) in heiligem Schmuck; ich habe dich gezeugt noch vor dem Morgenstern,
wie den Tau in der Frühe.
4 Yahweh has sworn an oath he wil never retract, you are a priest for ever of the order of Melchizedek.4 Der Herr hat geschworen und nie wird's ihn reuen:
«Du bist Priester auf ewig nach der Ordnung Melchisedeks.»
5 At your right hand, Lord, he shatters kings when his anger breaks out.5 Der Herr steht dir zur Seite;
er zerschmettert Könige am Tage seines Zornes.
6 He judges nations, heaping up corpses, he breaks heads over the whole wide world.6 Er hält Gericht unter den Völkern, er häuft die Toten,
die Häupter zerschmettert er weithin auf Erden.
7 He drinks from a stream as he goes, and therefore he holds his head high.7 Er trinkt aus dem Bach am Weg;
so kann er (von neuem) das Haupt erheben.