Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Sirach 35


font
NEW AMERICAN BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 To keep the law is a great oblation, and he who observes the commandments sacrifices a peace offering.1 Observar la Ley es como presentar muchas ofrendas y ser fiel a los mandamientos es ofrecer un sacrificio de comunión;
2 In works of charity one offers fine flour, and when he gives alms he presents his sacrifice of praise.2 devolver un favor es hacer una oblación de harina y hacer limosna es ofrecer un sacrifico de alabanza.
3 To refrain from evil pleases the LORD, and to avoid injustice is an atonement.3 La manera de agradar al Señor es apartarse del mal, y apartarse de la injusticia es un sacrificio de expiación.
4 Appear not before the LORD empty-handed, for all that you offer is in fulfillment of the precepts.4 No te presentes ante el Señor con las manos vacías, porque todo esto lo prescriben los mandamientos.
5 The just man's offering enriches the altar and rises as a sweet odor before the Most High.5 Cuando la ofrenda del justo engrasa el altar, su fragancia llega a la presencia del Altísimo.
6 The just man's sacrifice is most pleasing, nor will it ever be forgotten.6 El sacrificio del justo es aceptado y su memorial no caerá en el olvido.
7 In generous spirit pay homage to the LORD, be not sparing of freewill gifts.7 Glorifica al Señor con generosidad y no mezquines las primicias de tus manos.
8 With each contribution show a cheerful countenance, and pay your tithes in a spirit of joy.8 Da siempre con el rostro radiante y consagra el diezmo con alegría.
9 Give to the Most High as he has given to you, generously, according to your means.9 Da al Altísimo según lo que él te dio, y con generosidad, conforme a tus recursos,
10 For the LORD is one who always repays, and he will give back to you sevenfold.10 porque el Señor sabe retribuir y te dará siete veces más.
11 But offer no bribes, these he does not accept! Trust not in sacrifice of the fruits of extortion,11 No pretendas sobornarlo con un don, porque no lo aceptaría, y no te apoyes en un sacrificio injusto.
12 For he is a God of justice, who knows no favorites.12 Porque el Señor es juez y no hace distinción de personas:
13 Though not unduly partial toward the weak, yet he hears the cry of the oppressed.13 no se muestra parcial contra el pobre y escucha la súplica del oprimido;
14 He is not deaf to the wail of the orphan, nor to the widow when she pours out her complaint;14 no desoye la plegaria del huérfano, ni a la viuda, cuando expone su queja.
15 Do not the tears that stream down her cheek cry out against him that causes them to fall?15 ¿No corren las lágrimas por las mejillas de la viuda y su clamor no acusa al que las hace derramar?
16 He who serves God willingly is heard; his petition reaches the heavens.16 El que rinde el culto que agrada al Señor, es aceptado, y su plegaria llega hasta las nubes.
17 The prayer of the lowly pierces the clouds; it does not rest till it reaches its goal,17 La súplica del humilde atraviesa las nubes y mientras no llega a su destino, él no se consuela:
18 Nor will it withdraw till the Most High responds, judges justly and affirms the right.18 no desiste hasta que el Altísimo interviene, para juzgar a los justos y hacerles justicia.
19 God indeed will not delay, and like a warrior, will not be still19 El Señor no tardará y no tendrá paciencia con los impíos,
20 Till he breaks the backs of the merciless and wreaks vengeance upon the proud;20 hasta quebrar el poderío de los despiadados y dar su merecido a las naciones;
21 Till he destroys the haughty root and branch, and smashes the scepter of the wicked;21 hasta extirpar la multitud de los prepotentes y quebrar el cetro de los injustos;
22 Till he requites mankind according to its deeds, and repays men according to their thoughts;22 hasta retribuir a cada hombre según sus acciones, remunerando las obras de los hombres según sus intenciones;
23 Till he defends the cause of his people, and gladdens them by his mercy.23 hasta juzgar la causa de su pueblo y alegrarlo con su misericordia.
24 Welcome is his mercy in time of distress as rain clouds in time of drought.24 ¡Qué hermosa es la misericordia en el momento de la aflicción, como las nubes de lluvia en tiempo de sequía!