Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Sirach 15


font
NEW AMERICAN BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 He who fears the LORD will do this; he who is practiced in the law will come to wisdom.1 Wer den Herrn fürchtet, handelt so,
und wer am Gesetz fest hält, erlangt die Weisheit.
2 Motherlike she will meet him, like a young bride she will embrace him,2 Sie geht ihm entgegen wie eine Mutter,
wie eine junge Gattin nimmt sie ihn auf.
3 Nourish him with the bread of understanding, and give him the water of learning to drink.3 Sie nährt ihn mit dem Brot der Klugheit
und tränkt ihn mit dem Wasser der Einsicht.
4 He will lean upon her and not fall, he will trust in her and not be put to shame.4 Er stützt sich auf sie und kommt nicht zu Fall,
er vertraut auf sie und wird nicht enttäuscht.
5 She will exalt him above his fellows; in the assembly she will make him eloquent.5 Sie erhöht ihn über seine Gefährten,
sie öffnet ihm den Mund in der Versammlung.
6 Joy and gladness he will find, an everlasting name inherit.6 Sie lässt ihn Jubel und Freude finden,
unvergänglichen Ruhm wird sie ihm verleihen.
7 Worthless men will not attain to her, haughty men will not behold her.7 Für schlechte Menschen ist sie unerreichbar,
Unbeherrschte werden sie nicht schauen.
8 Far from the impious is she, not to be spoken of by liars.8 Den Zuchtlosen ist sie fern.
Lügner denken nicht an sie.
9 Unseemly is praise on a sinner's lips, for it is not accorded to him by God.9 Schlecht klingt das Gotteslob im Mund des Frevlers,
es ist ihm von Gott nicht zugeteilt.
10 But praise is offered by the wise man's tongue; its rightful steward will proclaim it.10 Im Mund des Weisen erklinge das Gotteslob
und wer dazu Vollmacht hat, unterrichte darin.
11 Say not: "It was God's doing that I fell away"; for what he hates he does not do.11 Sag nicht: Meine Sünde kommt von Gott.
Denn was er hasst, das tut er nicht.
12 Say not: "It was he who set me astray"; for he has no need of wicked man.12 Sag nicht: Er hat mich zu Fall gebracht.
Denn er hat keine Freude an schlechten Menschen.
13 Abominable wickedness the LORD hates, he does not let it befall those who fear him.13 Verabscheuungswürdiges hasst der Herr;
alle, die ihn fürchten, bewahrt er davor.
14 When God, in the beginning, created man, he made him subject to his own free choice.14 Er hat am Anfang den Menschen erschaffen
und ihn der Macht der eigenen Entscheidung überlassen.
15 If you choose you can keep the commandments; it is loyalty to do his will.15 [Er gab ihm seine Gebote und Vorschriften.]
Wenn du willst, kannst du das Gebot halten;
Gottes Willen zu tun ist Treue.
16 There are set before you fire and water; to whichever you choose, stretch forth your hand.16 Feuer und Wasser sind vor dich hingestellt;
streck deine Hände aus nach dem, was dir gefällt.
17 Before man are life and death, whichever he chooses shall be given him.17 Der Mensch hat Leben und Tod vor sich;
was er begehrt, wird ihm zuteil.
18 Immense is the wisdom of the LORD; he is mighty in power, and all-seeing.18 Überreich ist die Weisheit des Herrn;
stark und mächtig ist er und sieht alles.
19 The eyes of God see all he has made; he understands man's every deed.19 Die Augen Gottes schauen auf das Tun des Menschen,
er kennt alle seine Taten.
20 No man does he command to sin, to none does he give strength for lies.20 Keinem gebietet er zu sündigen
und die Betrüger unterstützt er nicht.