Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Psalms 59


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 For the director. Do not destroy. A miktam of David, when Saul sent people to watch his house and kill him.1 - Al corifeo: sopra «Giglio del testimonio». Ode [Carme] didattico (?) di David.
2 Rescue me from my enemies, my God; lift me out of reach of my foes.2 Quando egli mise a ferro e fuoco la Siria mesopotamica e [la Siria di] Sobal, e Joab tornò indietro e battè l'Idumea nella valle delle saline, [sconfiggendo] dodicimila [soldati].
3 Deliver me from evildoers; from the bloodthirsty save me.3 O Dio, ci hai rigettati e disfatti; ti sei sdegnato: restaura le nostre forze!
4 They have set an ambush for my life; the powerful conspire against me. For no offense or misdeed of mine, LORD,4 Hai scosso la terra nostra e l'hai squarciata: risana le sue crepe, poiché rovina!
5 for no fault they hurry to take up arms. Come near and see my plight!5 Hai fatto provare al tuo popolo cose dure, ci hai abbeverato con vino d'angoscia.
6 You, LORD of hosts, are the God of Israel! Awake! Punish all the nations. Have no mercy on these worthless traitors. Selah6 [Tuttavia] a quei che ti temono hai [già] dato un vessillo, onde sfuggano all'arco [de' nemici]. Perchè, sian liberati i tuoi diletti,
7 Each evening they return, growling like dogs, prowling the city.7 salva[li] con la tua destra ed esaudiscimi.
8 Their mouths pour out insult; sharp words are on their lips. They say: "Who is there to hear?"8 Dio parlò nel santuario:«Esulterò: spartirò Sichem, e la valle di Succoth misurerò.
9 You, LORD, laugh at them; you deride all the nations.9 Mio è Galaad e mio è Manasse; ed Efraim è la difesa del mio capo; Giuda è il mio scettro.
10 My strength, for you I watch; you, God, are my fortress,10 Moab è il catino del mio lavacro, in Idumea stendo il mio calzare, a me i Filistei sono soggetti».
11 my loving God.11 Chi mi condurrà nella città fortificata? chi mi condurrà fino in Idumea?
12 May God go before me, and show me my fallen foes. Slay them, God, lest they deceive my people. Shake them by your power; Lord, our shield, bring them down.12 Non tu forse, o Dio, che ci hai rigettati, e più non uscisti, o Dio, co' nostri eserciti?
13 For the sinful words of their mouths and lips let them be caught in their pride. For the lies they have told under oath13 Dacci aiuto tu [e liberaci] dalla tribolazione, perchè vano è il soccorso dell'uomo.
14 destroy them in anger, destroy till they are no more. Then people will know God rules over Jacob, yes, even to the ends of the earth. Selah14 Con Dio noi faremo prodezze, ed egli annienterà i nostri oppressori!
15 Each evening they return, growling like dogs, prowling the city.
16 They roam about as scavengers; if they are not filled, they howl.
17 But I shall sing of your strength, extol your love at dawn, For you are my fortress, my refuge in time of trouble.
18 My strength, your praise I will sing; you, God, are my fortress, my loving God.