SCRUTATIO

Wenesday, 15 October 2025 - Santa Teresa d´Avila ( Letture di oggi)

Psalms 53


font
NEW AMERICAN BIBLEBiblia Tysiąclecia
1 For the leader; according to Mahalath. A maskil of David.1 Kierownikowi chóru. Na melodię: Machalat. Pieśń pouczająca. Dawidowa.
2 Fools say in their hearts, "There is no God." Their deeds are loathsome and corrupt; not one does what is right.2 Mówi głupi w swoim sercu: Nie ma Boga. Oni są zepsuci, ohydne rzeczy popełniają, nie ma takiego, co dobrze czyni.
3 God looks down from heaven upon the human race, To see if even one is wise, if even one seeks God.3 Bóg spogląda z nieba na synów ludzkich, badając, czy jest wśród nich rozumny, który by szukał Boga.
4 All have gone astray; all alike are perverse. Not one does what is right, not even one.4 Wszyscy razem zbłądzili, stali się nikczemni, takiego, co dobrze czyni, nie ma ni jednego.
5 Will these evildoers never learn? They devour my people as they devour bread; they do not call upon God.5 Czy się nie opamiętają ci, którzy czynią nieprawość, co lud mój pożerają, jak gdyby chleb jedli, a nie wzywają Boga?
6 They have good reason to fear, though now they do not fear. For God will certainly scatter the bones of the godless. They will surely be put to shame, for God has rejected them.6 Tam zadrżeli ze strachu, gdzie strachu nie było, albowiem Bóg rozproszył kości tych, co cię oblegli; doznali wstydu, bo Bóg ich odrzucił.
7 Oh, that from Zion might come the deliverance of Israel, That Jacob may rejoice and Israel be glad when God restores the people!7 Kto przyniesie z Syjonu zbawienie Izraelowi? Gdy Bóg odmieni los swego narodu, Jakub się uraduje, Izrael się ucieszy.