Psalms 144
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Of David. Blessed be the LORD, my rock, who trains my hands for battle, my fingers for war; | 1 (Laude di David). Ti vo' esaltare, o re mio Dio, e benedire il tuo nome per sempre nei secoli dei secoli. |
2 My safe guard and my fortress, my stronghold, my deliverer, My shield, in whom I trust, who subdues peoples under me. | 2 Ogni giorno vo' benedire e lodare il tuo nome sempre e nei secoli dei secoli. |
3 LORD, what are mortals that you notice them; human beings, that you take thought of them? | 3 Grande è il Signore e oltromodo degno di lode, e la sua grandezza non ha limiti. |
4 They are but a breath; their days are like a passing shadow. | 4 Tutte le generazioni celebreranno le tue opere e annunzieranno la tua potenza. |
5 LORD, incline your heavens and come; touch the mountains and make them smoke. | 5 Diranno la magnificenza della gloria della tua santità, e racconteranno le tue maraviglie. |
6 Flash forth lightning and scatter my foes; shoot your arrows and rout them. | 6 Parleranno della potenza delle opere tue terribili, e celebreranno la tua grandezza. |
7 Reach out your hand from on high; deliver me from the many waters; rescue me from the hands of foreign foes. | 7 Si effonderanno nel ricordo della tua grande soavità, ed esulteranno per la tua giustizia. |
8 Their mouths speak untruth; their right hands are raised in lying oaths. | 8 Il Signore è clemente e misericordioso, è paziente e di molta misericordia. |
9 O God, a new song I will sing to you; on a ten-stringed lyre I will play for you. | 9 Il Signore è dolce per tutti, e la sua pietà si estende a tutte le sue opere. |
10 You give victory to kings; you delivered David your servant. From the menacing sword | 10 Ti celebrino, o Signore, tutte le tue opere, e ti benedicano i tuoi santi. |
11 deliver me; rescue me from the hands of foreign foes. Their mouths speak untruth; their right hands are raised in lying oaths. | 11 Diranno la gloria del tuo regno, parleranno della tua potenza, |
12 May our sons be like plants well nurtured from their youth, Our daughters, like carved columns, shapely as those of the temple. | 12 per far conoscere la tua potenza ai figli degli uomini, e lo splendore della magnificenza del tuo regno. |
13 May our barns be full with every kind of store. May our sheep increase by thousands, by tens of thousands in our fields; may our oxen be well fattened. | 13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo impero si estende a tutte lo generazioni. Il Signore è fedele in tutte le sue parole, e santo in tutte le sue opere. |
14 May there be no breach in the walls, no exile, no outcry in our streets. | 14 Il Signore sostiene chi sta per cadere e rialza gli abbattuti. |
15 Happy the people so blessed; happy the people whose God is the LORD. | 15 Gli occhi di tutti sperano in te, o Signore, e tu, a suo tempo, dèi (a tutti) il loro cibo. |
16 Apri la tua mano e riempi ogni vivente di benedizione. | |
17 Il Signore è giusto in tutta la sua condotta, e santo in tutte le sue opere. | |
18 Il Signore è vicino a tutti quelli che l'invocano, a tutti quelli che l'invocano con sincerità. | |
19 Egli fa la volontà di quelli che lo temono, ne ascolta le preghiere e li salva. | |
20 Il Signore protegge tutti quelli che lo amano, e stermina tutti i peccatori. | |
21 La mia bocca celebrerà le lodi del Signore: benedica ogni mortale il suo santo nome per sempre, nei secoli dei secoli. |