Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Lettera di Giuda - (מכתב יהודה) 3


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLIA
1 לכן אחי הקדושים חברים לקריאה של מעלה הביטו אל השליח וכהן הודיתנו הגדול אל המשיח ישוע1 Por tanto, hermanos santos, partícipes de una vocación celestial, considerad al apóstol y Sumo Sacerdote de nuestra fe, a Jesús,
2 אשר הוא נאמן לעשהו כמו גם משה בכל ביתו2 que es fiel al que le instituyó, como lo fue también Moisés en toda su casa.
3 כי כבוד גדול ממשה נחל זה כאשר בנה הבית חשוב יותר מן הבית3 Pues ha sido juzgado digno de una gloria en tanto superior a la de Moisés, en cuanto la dignidad del constructor de la casa supera a la casa misma.
4 כי כל בית יש לו בנה אבל בונה כל הוא האלהים4 Porque toda casa tiene su constructor; mas el constructor del universo es Dios.
5 והן משה נאמן בכל ביתו כעבד לעדות העמדות להאמר5 Ciertamente, Moisés fue fiel en toda su casa, como servidor, para atestiguar cuanto había de anunciarse,
6 אבל המשיח הוא הבן על ביתו ואנחנו ביתו אם נחזיק בבטחון ובתהלת התקוה ולא נרפנה עד הקץ6 pero Cristo lo fue como hijo, al frente de su propia casa, que somos nosotros, si es que mantenemos la entereza y la gozosa satisfacción de la esperanza.
7 לכן כמאמר רוח הקדש היום אם בקלו תשמעו7 Por eso, como dice el Espíritu Santo: Si oís hoy su voz,
8 אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר8 no endurezcáis vuestros corazones como en la Querella, el día de la provocación en el desierto,
9 אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי ארבעים שנה9 donde me provocaron vuestros padres y me pusieron a prueba, aun después de haber visto mis obras
10 לכן אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי10 durante cuarenta años. Por eso me irrité contra esa generación y dije: Andan siempre errados en su corazón; no conocieron mis caminos.
11 אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי11 Por eso juré en mi cólera: ¡No entrarán en mi descanso!
12 ראו עתה אחי פן יש באחד מכם לב רע וחסר אמונה לסור מאלהים חיים12 ¡Mirad, hermanos!, que no haya en ninguno de vosotros un corazón maleado por la incredulidad que le haga apostatar de Dios vivo;
13 אך הוכח תוכיחו איש את רעהו יום יום עד שיקרא היום למען אשר לא יקשה איש מכם את לבו במדוחי פשע13 antes bien, exhortaos mutuamente cada día mientras dure este hoy, para que ninguno de vosotros se endurezca seducido por el pecado.
14 כי נתחברנו למשיח אם נחזיק בראשית הבטחה ולא נרפנה עד הקץ14 Pues hemos venido a ser partícipes de Cristo, a condición de que mantengamos firme hasta el fin la segura confianza del principio.
15 כאשר נאמר היום אם בקלו תשמעו אל תקשו לבבכם כמריבה15 Al decir: Si oís hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones como en la Querella,
16 מי אפוא אלה אשר שמעו ויריבו הלא כל יצאי מצרים ביד משה16 ¿quiénes son los que, habiéndole oído, le movieron querella? ¿Es que no fueron todos los que salieron de Egipto por medio de Moisés?
17 ובמי התקוטט ארבעים שנה הלא בחטאים אשר נפלו פגריהם במדבר17 Y ¿contra quiénes se irritó durante cuarenta años? ¿No fue acaso contra los que pecaron, cuyos cadáveres cayeron en el desierto?
18 ולמי נשבע לבלתי בא אל מנוחתו אם לא לסוררים18 Y ¿a quiénes juró que no entrarían en su descanso sino a los que desobedecieron?
19 ואנחנו ראים כי לא יכלו לבוא על אשר לא האמינו19 Así, vemos que no pudieron entrar a causa de su incredulidad.