Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 19


font
MODERN HEBREW BIBLEGREEK BIBLE
1 ויען איוב ויאמר1 Και απεκριθη ο Ιωβ και ειπεν?
2 עד אנה תוגיון נפשי ותדכאונני במלים2 Εως ποτε θελετε θλιβει την ψυχην μου, και θελετε με κατασυντριβει με λογους;
3 זה עשר פעמים תכלימוני לא תבשו תהכרו לי3 Δεκακις ηδη με ωνειδισατε? δεν αισχυνεσθε να σκληρυνησθε εναντιον μου;
4 ואף אמנם שגיתי אתי תלין משוגתי4 Και εαν τωοντι εσφαλα, το σφαλμα μου μενει εν εμοι.
5 אם אמנם עלי תגדילו ותוכיחו עלי חרפתי5 Αλλ' εαν θελητε εξαπαντος να μεγαλυνθητε εναντιον μου, και να ριπτητε κατ' εμου το ονειδος μου,
6 דעו אפו כי אלוה עותני ומצודו עלי הקיף6 μαθετε τωρα οτι ο Θεος με κατεστρεψε, και με περιεκυκλωσε με το δικτυον αυτου.
7 הן אצעק חמס ולא אענה אשוע ואין משפט7 Ιδου, φωναζω, Αδικια? αλλα δεν εισακουομαι? επικαλουμαι, αλλ' ουδεμια κρισις.
8 ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים8 Εφραξε την οδον μου, και δεν δυναμαι να περασω, και εθεσε σκοτος εις τας τριβους μου.
9 כבודי מעלי הפשיט ויסר עטרת ראשי9 Με εξεδυσε την δοξαν μου, και αφηρεσε τον στεφανον της κεφαλης μου.
10 יתצני סביב ואלך ויסע כעץ תקותי10 Με ηφανισε πανταχοθεν, και χανομαι? και εξερριζωσε την ελπιδα μου ως δενδρον.
11 ויחר עלי אפו ויחשבני לו כצריו11 Και εξηψε κατ' εμου τον θυμον αυτου, και με στοχαζεται ως εχθρον αυτου.
12 יחד יבאו גדודיו ויסלו עלי דרכם ויחנו סביב לאהלי12 Τα ταγματα αυτου ηλθον ομου και ητοιμασαν την οδον αυτων εναντιον μου, και εστρατοπεδευσαν περιξ της σκηνης μου.
13 אחי מעלי הרחיק וידעי אך זרו ממני13 Απεμακρυνεν απ' εμου τους αδελφους μου, και ηλλοτριωθησαν ολως απ' εμου οι γνωριμοι μου.
14 חדלו קרובי ומידעי שכחוני14 Οι πλησιον μου με αφηκαν, και οι γνωστοι μου με ελησμονησαν.
15 גרי ביתי ואמהתי לזר תחשבני נכרי הייתי בעיניהם15 Οι κατοικουντες εν τω οικω μου και αι θεραπαιναι μου με στοχαζονται ως ξενον? ξενος κατεσταθην εις τους οφθαλμους αυτων.
16 לעבדי קראתי ולא יענה במו פי אתחנן לו16 Καλω τον υπηρετην μου, και δεν αποκρινεται? με το στομα μου ικετευσα αυτον.
17 רוחי זרה לאשתי וחנתי לבני בטני17 Η πνοη μου εγεινε ξενη εις την γυναικα μου, και αι παρακλησεις μου εις τα τεκνα της κοιλιας μου.
18 גם עוילים מאסו בי אקומה וידברו בי18 Και αυτα τα παιδαρια με κατεφρονησαν? εσηκωθην, και ελαλησαν εναντιον μου.
19 תעבוני כל מתי סודי וזה אהבתי נהפכו בי19 Παντες οι μυστικοι φιλοι μου με εβδελυχθησαν? και εκεινοι, τους οποιους ηγαπησα, εστραφησαν εναντιον μου.
20 בעורי ובבשרי דבקה עצמי ואתמלטה בעור שני20 Τα οστα μου εκολληθησαν εις το δερμα μου και εις την σαρκα μου και διεσωθην με το δερμα των οδοντων μου.
21 חנני חנני אתם רעי כי יד אלוה נגעה בי21 Ελεησατε με, ελεησατε με, σεις φιλοι μου? διοτι χειρ Θεου με επληγωσε.
22 למה תרדפני כמו אל ומבשרי לא תשבעו22 Δια τι με κατατρεχετε ως ο Θεος, και δεν εχορτασθητε απο των σαρκων μου;
23 מי יתן אפו ויכתבון מלי מי יתן בספר ויחקו23 Ω και να εγραφοντο οι λογοι μου? να ενετυπουντο εν βιβλιω?
24 בעט ברזל ועפרת לעד בצור יחצבון24 να ενεχαραττοντο επι βραχον δια σιδηρας γραφιδος και μολυβδου διαπαντος
25 ואני ידעתי גאלי חי ואחרון על עפר יקום25 Διοτι εξευρω οτι ζη ο Λυτρωτης μου, και θελει εγερθη εν τοις εσχατοις καιροις επι της γης?
26 ואחר עורי נקפו זאת ומבשרי אחזה אלוה26 και αφου μετα το δερμα μου το σωμα τουτο φθαρη, παλιν με την σαρκα μου θελω ιδη τον Θεον?
27 אשר אני אחזה לי ועיני ראו ולא זר כלו כליתי בחקי27 τον οποιον αυτος εγω θελω ιδει, και θελουσι θεωρησει οι οφθαλμοι μου, και ουχι αλλος? οι νεφροι μου κατατηκονται εν τω κολπω μου.
28 כי תאמרו מה נרדף לו ושרש דבר נמצא בי28 Αλλα σεις επρεπε να ειπητε, Δια τι κατατρεχομεν αυτον; επειδη η ριζα του πραγματος ευρισκεται εν εμοι.
29 גורו לכם מפני חרב כי חמה עונות חרב למען תדעון שדין29 Φοβηθητε την ρομφαιαν? διοτι η ρομφαια ειναι ο εκδικητης των ανομιων, δια να γνωρισητε οτι υπαρχει κρισις.