Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Philippians 4


font
KING JAMES BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.1 And so, my most beloved and most desired brothers, my joy and my crown: stand firm in this way, in the Lord, most beloved.
2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.2 I ask Euodia, and I beg Syntyche, to have the same understanding in the Lord.
3 And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.3 And I also ask you, as my genuine companion, to assist those women who have labored with me in the Gospel, with Clement and the rest of my assistants, whose names are in the Book of Life.
4 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.4 Rejoice in the Lord always. Again, I say, rejoice.
5 Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.5 Let your modesty be known to all men. The Lord is near.
6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.6 Be anxious about nothing. But in all things, with prayer and supplication, with acts of thanksgiving, let your petitions be made known to God.
7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.7 And so shall the peace of God, which exceeds all understanding, guard your hearts and minds in Christ Jesus.
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.8 Concerning the rest, brothers, whatever is true, whatever is chaste, whatever is just, whatever is holy, whatever is worthy to be loved, whatever is of good repute, if there is any virtue, if there is any praiseworthy discipline: meditate on these.
9 Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.9 All the things that you have learned and accepted and heard and seen in me, do these. And so shall the God of peace be with you.
10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.10 Now I rejoice in the Lord exceedingly, because finally, after some time, your feelings for me have flourished again, just as you formerly felt. For you had been preoccupied.
11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.11 I am not saying this as if out of need. For I have learned that, in whatever state I am, it is sufficient.
12 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.12 I know how to be humbled, and I know how to abound. I am prepared for anything, anywhere: either to be full or to be hungry, either to have abundance or to endure scarcity.
13 I can do all things through Christ which strengtheneth me.13 Everything is possible in him who has strengthened me.
14 Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.14 Yet truly, you have done well by sharing in my tribulation.
15 Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.15 But you also know, O Philippians, that at the beginning of the Gospel, when I set out from Macedonia, not a single church shared with me in the plan of giving and receiving, except you alone.
16 For even in Thessalonica ye sent once and again unto my necessity.16 For you even sent to Thessalonica, once, and then a second time, for what was useful to me.
17 Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.17 It is not that I am seeking a gift. Instead, I seek the fruit that abounds to your benefit.
18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.18 But I have everything in abundance. I have been filled up, having received from Epaphroditus the things that you sent; this is an odor of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.
19 But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.19 And may my God fulfill all your desires, according to his riches in glory in Christ Jesus.
20 Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.20 And to God our Father be glory forever and ever. Amen.
21 Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.21 Greet every saint in Christ Jesus.
22 All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.22 The brothers who are with me greet you. All the saints greet you, but especially those who are of Caesar’s household.
23 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.23 May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.