Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Numbers 34


font
KING JAMES BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 And the LORD spake unto Moses, saying,1 El Señor dijo a Moisés:
2 Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan with the coasts thereof:)2 Comunica esta orden a los israelitas: Cuando entren en la tierra de Canaán, recibirán como herencia toda la extensión del territorio de Canaán, a saber:
3 Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:3 La región meridional se extenderá desde el desierto de Sin, a lo largo de Edom. Por el este, la frontera meridional comenzará en el extremo del mar de la Sal.
4 And your border shall turn from the south to the ascent of Akrabbim, and pass on to Zin: and the going forth thereof shall be from the south to Kadesh-barnea, and shall go on to Hazar-addar, and pass on to Azmon:4 Luego dará una vuelta por el sur hasta el Paso de los Escorpiones, y pasará por Sin, para ir a terminar al sur de Cades Barné. Después continuará hasta Jasar Adar y pasará por Asmón.
5 And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.5 Partiendo de Asmón, dará una vuelta hasta el Torrente de Egipto y terminará en el Mar.
6 And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.6 Al oeste tendrán como límite la costa del Mar Grande: esta será para ustedes la frontera occidental.
7 And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out for you mount Hor:7 La frontera norte la siguiente: trazarán una línea desde el Mar hasta el monte Hor;
8 From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad:8 desde el monte Hor trazarán una línea hasta la Entrada de Jamat, y la frontera terminará en Sedad.
9 And the border shall go on to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.9 Luego continuará hasta Sifrón, para ir a terminar en Jasar Enán. Esta será la frontera septentrional.
10 And ye shall point out your east border from Hazar-enan to Shepham:10 Para fijar el límite oriental, trazarán una línea desde Jasar Enán hasta Sefam.
11 And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:11 Desde Sefam, la frontera bajará hasta Riblá, al este de Ain, y desde allí seguirá bajando hasta tocar la costa oriental del mar de Genesaret.
12 And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about.12 Después bajará a lo largo del Jordán y terminará en el mar de la Sal. Este será el territorio de ustedes, con las fronteras que lo circunscriben.
13 And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the LORD commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe:13 Además, Moisés dio esta orden a los israelitas: Esta es la tierra que ustedes se repartirán como herencia por medio de un sorteo, la que el Señor manó fuera entregada a las nueve tribus y media.
14 For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and half the tribe of Manasseh have received their inheritance:14 Porque las familias patriarcales de la tribu de los rubenitas, las familias de la tribu de los gaditas y la mitad de la tribu de Manasés ya recibieron su herencia:
15 The two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side Jordan near Jericho eastward, toward the sunrising.15 esas dos tribus y media recibieron su propiedad hereditaria al otro lado del Jordán, al este de Jericó, en la parte oriental.
16 And the LORD spake unto Moses, saying,16 Luego el Señor dijo a Moisés:
17 These are the names of the men which shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.17 Las personas que les repartirán el territorio serán el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.
18 And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance.18 Además, ustedes tomarán un jefe de cada tribu para la repartición del país.
19 And the names of the men are these: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.19 Los nombres de esas personas son los siguientes: Por la tribu de Judá, Caleb, hijo de Iefuné;
20 And of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.20 por la tribu de Simeón, Semuel, hijo de Amihud;
21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.21 por la tribu de Benjamín, Elidad, hijo de Quislón;
22 And the prince of the tribe of the children of Dan, Bukki the son of Jogli.22 por la tribu de Dan, el jefe Buquí, hijo de Ioglí;
23 The prince of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod.23 por las tribus de los hijos de José: el jefe Janiel, hijo de Efod, por la tribu de Manasés;
24 And the prince of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan.24 y el jefe Quemuel, hijo de Siftán, por la tribu de Efraím;
25 And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.25 por la tribu de Zabulón, el jefe Elisafán, hijo de Parnac;
26 And the prince of the tribe of the children of Issachar, Paltiel the son of Azzan.26 por la tribu de Isacar, el jefe Paltiel, hijo de Azán;
27 And the prince of the tribe of the children of Asher, Ahihud the son of Shelomi.27 por la tribu de Aser, el jefe Ajihud, hijo de Selomí;
28 And the prince of the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.28 por la tribu de Neftalí, el jefe Padael, hijo de Amihud.
29 These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.29 Estas son las personas que designó el Señor para repartir el territorio de Canaán como herencia entre los israelitas.