Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Job 5


font
KING JAMES BIBLENEW JERUSALEM
1 Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?1 Make your appeal then. Wil you find an answer? To which of the holy ones wil you turn?
2 For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.2 Resentment kil s the senseless, and anger brings death to the fool.
3 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.3 I have seen the senseless taking root, when a curse fel suddenly on his house.
4 His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.4 His children are deprived of prop and stay, ruined at the gate, and no one to defend them;
5 Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.5 their harvest goes to feed the hungry, God snatches it from their mouths, and covetous people thirst fortheir possessions.
6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;6 No, misery does not grow out of the soil, nor sorrow spring from the ground.
7 Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.7 It is people who breed trouble for themselves as surely as eagles fly to the height.
8 I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:8 If I were you, I should appeal to God and lay my case before him.
9 Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:9 His works are great, past al reckoning, marvels beyond al counting.
10 Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:10 He sends down rain to the earth, pours down water on the fields.
11 To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.11 If his wil is to raise up the downcast, or exalt the afflicted to the heights of prosperity,
12 He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.12 he frustrates the plans of the artful so that they cannot succeed in their intrigues.
13 He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.13 He traps the crafty in the snare of their own trickery, throws the plans of the cunning into disarray.
14 They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night.14 In daylight they come up against darkness, and grope their way as if noon were night.
15 But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.15 He rescues the bankrupt from their jaws, and the needy from the grasp of the mighty.
16 So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.16 Hope springs afresh for the weak, and wickedness must shut its mouth.
17 Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:17 Blessed are those whom God corrects! Do not then scorn the lesson of Shaddai!
18 For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.18 For he who wounds is he who soothes the sore, and the hand that hurts is the hand that heals.
19 He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.19 Six times he wil deliver you from sorrow, and the seventh time, evil wil not touch you.
20 In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.20 In time of famine, he wil save you from death, and in wartime from the stroke of the sword.
21 Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.21 You will be safe from the lash of the tongue, unafraid at the approach of the despoiler.
22 At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.22 You will laugh at drought and frost, and have no fear of the beasts of the earth.
23 For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.23 You will have a pact with the stones of the field, and live in amity with wild beasts.
24 And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.24 You will know that your tent is secure, and your sheepfold unharmed when you inspect it.
25 Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth.25 You will see your descendants multiply, your offspring grow like the grass in the fields.
26 Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.26 At a ripe age you wil go to the grave, like a wheatsheaf stacked in due season.
27 Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.27 Al this we have observed and it is so! Heed it, you wil be the wiser for it!