Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 33


font
JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 Criez de joie, les justes, pour Yahvé, aux coeurs droits convient la louange.
1 Salmo di David, quando mutò il suo volto dinanzi Achimelec, il qual lasciollo, e partissi.
2 Rendez grâce à Yahvé sur la harpe, jouez-lui sur la lyre à dix cordes;
2 In ogni tempo benedicerò il Signore; sempre sarà nella mia bocca la sua laude.
3 chantez-lui un cantique nouveau, de tout votre art accompagnez l'acclamation!
3 Nel Signore sarà laudata l'anima mia; odano i mansueti, e rallegrinsi.
4 Droite est la parole de Yahvé, et toute son oeuvre est vérité;
4 Magnificate il Signore meco; ed esaltiamo il. suo nome in uno.
5 il chérit la justice et le droit, de l'amour de Yahvé la terre est pleine.
5 Ho richiesto il Signore, e hammi esaudito, e liberato di tutte le mie tribulazioni.
6 Par la parole de Yahvé les cieux ont été faits, par le souffle de sa bouche, toute leur armée;
6 Andate a lui, e illuminatevi; e le vostre faccie non siano confuse.
7 il rassemble l'eau des mers comme une digue, il met en réserve les abîmes.
7 Questo povero gridò, ed esaudillo il Signore; e salvollo di tutte le sue tribulazioni.
8 Qu'elle tremble devant Yahvé, toute la terre, qu'il soit craint de tous les habitants du monde!
8 L'angelo del Signore è dintorno a quelli che il temono; e libereralli.
9 Il parle et cela est, il commande et cela existe.
9 Gustate, e vedete, però che il Signore è soave; beato l'uomo che in lui spera!
10 Yahvé déjoue le plan des nations, il empêche les pensées des peuples;
10 Temete il Signore, voi tutti suoi santi; per che a quelli che il temono non è miseria.
11 mais le plan de Yahvé subsiste à jamais, les pensées de son coeur, d'âge en âge.
11 Li ricchi sono stati bisognosi e affamati; ma alli cercanti il Signore non si sminuirà ogni bene.
12 Heureux le peuple dont Yahvé est le Dieu, la nation qu'il s'est choisie en héritage!
12 Venite, figliuoli, uditemi; insegnerovvi il timore del Signore.
13 Du haut des cieux Yahvé regarde, il voit tous les fils d'Adam;
13 È alcuno uomo, che vuole la vita, ama vedere i buoni dì?
14 du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre;
14 Vieta la tua lingua dal male, e le tue labbra perchè non parlino inganno.
15 lui seul forme le coeur, il discerne tous leurs actes.
15 Ritraiti dal male, e fa bene; cerca la pace, e sèguita quella.
16 Le roi n'est pas sauvé par une grande force, le brave préservé par sa grande vigueur.
16 Gli occhi del Signore stanno sopra i giusti; e le sue orecchie a loro preghiere.
17 Mensonge qu'un cheval pour sauver, avec sa grande force, pas d'issue.
17 Ma il volto del Signore è sopra i malfacenti, per perdere loro memoria dalla terra.
18 Voici, l'oeil de Yahvé est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent son amour,
18 Gridorono i giusti, e il Signore li esauditte; e liberolli dalle loro tribulazioni.
19 pour préserver leur âme de la mort et les faire vivre au temps de la famine.
19 Appresso è il Signore a quelli che sono col tribulato cuore; e li umili di spirito salvarà.
20 Notre âme attend Yahvé, notre secours et bouclier, c'est lui;
20 Molte sono le tribulazioni de' giusti; e da tutte queste libereralli il Signore.
21 en lui, la joie de notre coeur, en son nom de sainteté notre foi.
21 Il Signore guarda tutte loro ossa; una di quelle non si romperà.
22 Sur nous soit ton amour, Yahvé, comme notre espoir est en toi.
22 Pessima è la morte de' peccatori; e quelli che hanno avuto in odio il giusto, peccheranno.
23 Ricomprerà il Signore l' animé de' servi suoi; e non abbandonerà coloro che in lui sperano.