Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 52


font
DOUAI-RHEIMSJERUSALEM
1 Unto the end, understanding for David,1 Du maître de chant. Poème. De David.
2 when Doeg the Edomite came and told Saul David went to the house of Achimelech2 Quand Doëg l'Edomite vint avertir Saül en lui disant: "David est entré dans la maison d'Ahimélek."
3 Why dost thou glory in malice, thou that art mighty in iniquity?3 Pourquoi te prévaloir du mal, héros d'infamie, tout le jour
4 All the day long thy tongue hath devised injustice: as a sharp razor, thou hast wrought deceit.4 ruminer le crime? Ta langue est un rasoir effilé, artisan d'imposture.
5 Thou hast loved malice more than goodness: and iniquity rather than to speak righteousness.5 Tu aimes mieux le mal que le bien, le mensonge que la justice;
6 Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue.6 tu aimes toute parole qui dévore, langue d'imposture.
7 Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.7 C'est pourquoi Dieu t'écrasera, te détruira jusqu'à la fin, t'arrachera de la tente, t'extirpera de la terredes vivants.
8 The just shall see and fear, and shall laugh at him, and say:8 Ils verront, les justes, ils craindront, ils se riront de lui:
9 Behold the man that made not God his helper: But trusted in the abundance of his riches: and prevailed in his vanity.9 "Le voilà, l'homme qui n'a pas mis en Dieu sa forteresse, mais se fiait au nombre de ses biens, sefaisait fort de son crime! "
10 But I, as a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God for ever, yea for ever and ever.10 Et moi, comme un olivier verdoyant dans la maison de Dieu, je compte sur l'amour de Dieutoujours et à jamais.
11 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good in the sight of thy saints.11 Je veux te rendre grâce à jamais, car tu as agi, et j'espère ton nom, car il est bon, devant ceux quit'aiment.