SCRUTATIO

Monday, 20 October 2025 - San Irene ( Letture di oggi)

Salmi 115


font
BIBBIA CEI 1974Библия Синодальный перевод
1 Non a noi, Signore, non a noi,
ma al tuo nome da' gloria,
per la tua fedeltà, per la tua grazia.
1 (113-9) Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
2 Perché i popoli dovrebbero dire:
"Dov'è il loro Dio?".
2 (113-10) Для чего язычникам говорить: 'где же Бог их'?
3 Il nostro Dio è nei cieli,
egli opera tutto ciò che vuole.

3 (113-11) Бог наш на небесах; творит все, что хочет.
4 Gli idoli delle genti sono argento e oro,
opera delle mani dell'uomo.
4 (113-12) А их идолы--серебро и золото, дело рук человеческих.
5 Hanno bocca e non parlano,
hanno occhi e non vedono,
5 (113-13) Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
6 hanno orecchi e non odono,
hanno narici e non odorano.
6 (113-14) есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
7 Hanno mani e non palpano,
hanno piedi e non camminano;
dalla gola non emettono suoni.
7 (113-15) есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
8 Sia come loro chi li fabbrica
e chiunque in essi confida.

8 (113-16) Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
9 Israele confida nel Signore:
egli è loro aiuto e loro scudo.
9 (113-17) [Дом] Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
10 Confida nel Signore la casa di Aronne:
egli è loro aiuto e loro scudo.
10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
11 Confida nel Signore, chiunque lo teme:
egli è loro aiuto e loro scudo.

11 (113-19) Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice:
benedice la casa d'Israele,
benedice la casa di Aronne.

12 (113-20) Господь помнит нас, благословляет [нас], благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
13 Il Signore benedice quelli che lo temono,
benedice i piccoli e i grandi.

13 (113-21) благословляет боящихся Господа, малых с великими.
14 Vi renda fecondi il Signore,
voi e i vostri figli.
14 (113-22) Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
15 Siate benedetti dal Signore
che ha fatto cielo e terra.
15 (113-23) Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
16 I cieli sono i cieli del Signore,
ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
16 (113-24) Небо--небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
17 Non i morti lodano il Signore,
né quanti scendono nella tomba.
17 (113-25) Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore
ora e sempre.
18 (113-26) но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.