Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Siracide 8


font
BIBBIA RICCIOTTIJERUSALEM
1 Non contrastare con l'uomo potente, che tu non abbia a cader nelle sue mani!1 Ne lutte pas avec un grand, de peur de tomber entre ses mains.
2 Non contender con l'uomo ricco, che non t'intenti egli lite.2 Ne te querelle pas avec un riche, de peur qu'il n'ait plus de poids que toi; car l'or a perdu biendes gens et a fait fléchir le coeur des rois.
3 Molti invero ha rovinato l'oro e l'argento, ed è giunto a pervertire persino cuori di re.3 Ne dispute pas avec un beau parleur, ne mets pas de bois sur le feu.
4 Non contrastare con un'uomo linguacciuto, e non accatastar legna sul fuoco di lui.4 Ne plaisante pas avec un homme mal élevé, de peur de voir insulter tes ancêtres.
5 Non trattar [scherzosamente] con un uomo rozzo, perchè non abbia a parlar male della tua progenie.5 Ne fais pas de reproches au pécheur repentant, souviens-toi que nous sommes tous coupables.
6 Non disprczzare l'uomo che si ritrae dal peccato, nè l'oltraggiare; ricordati che tutti siam meritevoli di castigo.6 Ne méprise pas un homme avancé en âge, car peut-être nous aussi deviendrons vieux.
7 Non mostrar disprezzo all'uomo nella sua vecchiaia, perchè anche tra noi c'è chi invecchia.7 Ne te réjouis pas de la mort d'un homme, souviens-toi que tous nous devons mourir.
8 Non ti rallegrar di un tuo nemico ch'è morto; ricordati che tutti moriamo, nè vogliamo che altri ne goda.8 Ne méprise pas le discours des sages et reviens souvent à leurs maximes; car c'est d'eux quetu apprendras la doctrine et l'art de servir les grands.
9 Non sprezzare il racconto de' vecchi, e abbi famigliarità con le loro massime;9 Ne fais pas fi du discours des vieillards, car eux-mêmes ont été à l'école de leurs parents; c'estd'eux que tu apprendras la prudence et l'art de répondre à point nommé.
10 perchè da essi imparerai sapienza e assennatezza, e a servire i grandi senza biasimo.10 Ne mets pas le feu aux charbons du pécheur de crainte de te brûler à sa flamme.
11 Non trascurare il racconto de' vecchi, perchè essi stessi impararono, da loro padri:11 Ne te laisse pas pousser à bout par l'homme coléreux, ce serait un piège tendu devant teslèvres.
12 e tu imparerai da loro la saggezza, e a rispondere quando occorre.12 Ne prête pas à un homme plus fort que toi: si tu prêtes, tiens la chose pour perdue.
13 Non accender i carboni del peccatore rimproverandolo, chè tu non abbia a restar bruciato dalla fiamma del suo fuoco.13 Ne te porte pas caution au-delà de tes moyens: si tu t'es porté caution, sois prêt à payer.
14 Non resistere in faccia a un insolente, perchè non si metta come in agguato contro la tua bocca.14 N'aie pas de procès avec un juge, car la sentence sera rendue en sa faveur.
15 Non dare In prestito a uno più potente di te, e se gli hai prestato qualcosa, tienla per perduta.15 Ne te mets pas en route avec un aventurier, de peur qu'il ne s'impose à toi: car il n'en faitqu'à sa tête et sa folie te perdra avec lui.
16 Non far cauzione al disopra delle tue forze, e fattala, considerati come uno che dovrà pagare.16 Ne te dispute pas avec un homme coléreux, ne t'engage pas avec lui dans un lieu désert, carle sang ne compte pas à ses yeux et là où il n'y a pas de secours il se jettera sur toi.
17 Non muover lite a un giudice, perchè conforme al suo avviso giudicheranno la sua causa.17 Ne prends pas un sot pour confident, car il ne saurait garder ton secret.
18 Non andar per via con un temerario, perchè non faccia pesar su te i suoi guai; se ne va infatti a seconda del suo capriccio, e per la sua follia tu perirai con lui.18 Devant un étranger, ne fais rien qui doive rester secret, car tu ne sais pas ce qu'il peutinventer.
19 Non far rissa con un furioso e non andar con lui per il deserto; perchè quasi un nulla è per lui il sangue, e dove non c'è [possibilità d'] aiuto, ti abbatterà.19 N'ouvre pas ton coeur à n'importe qui et ne prétends pas obtenir ses bonnes grâces.
20 Non tener consiglio con gli stolti, perchè non possono amare se non quel che loro piace,
21 Davanti ad un estraneo non far cosa secreta, perchè non sai quel ch'egli sarà per partorire.
22 Non svelare il tuo cuore a ogni uomo, chè mai non te ne ricompensi e ti calunni.