Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Proverbs 9


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBLIA
1 Wisdom has built a house for herself. She has hewn seven columns.1 La Sabiduría ha edificado una casa,
ha labrado sus siete columnas,
2 She has immolated her victims. She has mixed her wine and set forth her table.2 ha hecho su matanza, ha mezclado su vino,
ha aderezado también su mesa.
3 She has sent her maids to call out to the tower and to the fortified walls of the city,3 Ha mandado a sus criadas y anuncia
en lo alto de las colinas de la ciudad:
4 “If anyone is little, let him come to me.” And to the unwise, she has said:4 «Si alguno es simple, véngase acá».
Y al falto de juicio le dice:
5 “Approach. Eat my bread, and drink the wine that I have mixed for you.5 «Venid y comed de mi pan,
bebed del vino que he mezclado;
6 Leave behind childishness. And live and walk by the ways of prudence.”6 dejaos de simplezas y viviréis,
y dirigíos por los caminos de la inteligencia».
7 Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.7 El que corrige al arrogante se acarrea desprecio,
y el que reprende al malvado, insultos.
8 Do not be willing to argue with a mocker, lest he hate you. Dispute with the wise, and he will love you.8 No reprendas al arrogante, porque te aborrecerá;
reprende al sabio, y te amará.
9 Present an opportunity to the wise, and wisdom shall be added to him. Teach the just, and he will hurry to receive it.9 Da al sabio, y se hará más sabio todavía;
enseña al justo, y crecerá su doctrina.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of holiness is prudence.10 Comienzo de la sabiduría es el temor de Yahveh,
y la ciencia de los santos es inteligencia.
11 For by me, your days will be multiplied and years of life will be added to you.11 Pues por mí se multiplicarán tus días
y se aumentarán los años de tu vida.
12 If you would be wise, you will be so for yourself. But if you would be one who ridicules, you alone shall carry the evil.12 Si te haces sabio, te haces sabio para tu provecho,
y si arrogante, tú solo lo tendrás que pagar.
13 A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,13 La mujer necia es alborotada,
todo simpleza, no sabe nada.
14 sat at the entrance of her house on a seat, in a high place of the city,14 Se sienta a la puerta de su casa,
sobre un trono, en las colinas de la ciudad,
15 so as to call to those who were passing by the way and continuing on their journey:15 para llamar a los que pasan por el camino,
a los que van derechos por sus sendas:
16 “Whoever is little, let him turn aside to me.” And to the frenzied, she said,16 «Si alguno es simple, véngase acá»
y al falto de juicio le dice:
17 “Stolen waters are more soothing, and secret bread is more pleasant.”17 «Son dulces las aguas robadas
y el pan a escondidas es sabroso».
18 And he did not know that giants are there, and that her companions are in the depths of Hell.18 No sabe el hombre que allí moran las Sombras;
sus invitados van a los valles del seol.