Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 20


font
MODERN HEBREW BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם1 It is a luxurious thing, wine, and inebriation is tumultuous. Anyone who is delighted by this will not be wise.
2 נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו2 Just like the roaring of a lion, so also is the dread of a king. Whoever provokes him sins in his own soul.
3 כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע3 Honor is for the man who separates himself from contentions. But all the foolish meddle in altercations.
4 מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין4 Because of the cold, the lazy one was not willing to plough. Therefore, in the summer, he will beg, and it will not be given to him.
5 מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה5 Counsel in the heart of a man is like deep waters. But a wise man will draw it out.
6 רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא6 Many men are called merciful. But who will find a faithful man?
7 מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו7 The just who walks in his simplicity shall leave behind him blessed sons.
8 מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע8 The king who sits on the throne of judgment scatters all evil with his gaze.
9 מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי9 Who is able to say: “My heart is clean. I am pure from sin?”
10 אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם10 Diverse weights, diverse measures: both are abominable with God.
11 גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו11 A child may be understood by his interests: whether his works may be clean and upright.
12 אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם12 The hearing ear and the seeing eye: the Lord has made them both.
13 אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם13 Do not love sleep, lest deprivation oppress you. Open your eyes and be satisfied with bread.
14 רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל14 “It is bad, it is bad,” says every buyer; and when he has withdrawn, then he will boast.
15 יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת15 There is gold, and there are a multitude of jewels. But lips of knowledge are a precious vessel.
16 לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו16 Take away the vestments of him who stands up to vouch for a stranger, and take a pledge from him instead of from outsiders.
17 ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ17 The bread of lies is sweet to a man. But afterwards, his mouth will be filled with pebbles.
18 מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה18 Plans are strengthened by counsels. And wars are to be handled by governments.
19 גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב19 Do not become involved with him who reveals mysteries, and who walks deceitfully, and who enlarges his lips.
20 מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך20 Whoever curses his father and mother, his lamp will be extinguished in the midst of darkness.
21 נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך21 When an inheritance is obtained hastily in the beginning, in the end it will be without a blessing.
22 אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך22 Do not say, “I will repay evil.” Wait for the Lord, and he will free you.
23 תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב23 Diverse weights are an abomination with the Lord. A deceitful balance is not good.
24 מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו24 The steps of men are directed by the Lord. But who is the man able to understand his own way?
25 מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר25 It is ruin for a man to devour what is holy, or, after making vows, to retract them.
26 מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן26 A wise king scatters the impious and bends an archway over them.
27 נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן27 The spirit of a man is a lamp to the Lord, which investigates all the secrets of the inner self.
28 חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו28 Mercy and truth guard the king, and his throne is strengthened by clemency.
29 תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה29 The joy of youths is their strength. And the dignity of old men is their grey hairs.
30 חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן30 The bruise of a wound, as well as scourges, shall wipe away evils in the more secret places of the inner self.