Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 96


font
JERUSALEMNOVA VULGATA
1 Chantez à Yahvé un chant nouveau! Chantez à Yahvé, toute la terre!
1 Cantate Domino canticum novum,
cantate Domino, omnis terra.
2 Chantez à Yahvé, bénissez son nom! Proclamez jour après jour son salut,
2 Cantate Domino, benedicite nomini eius,
annuntiate de die in diem salutare eius.
3 racontez aux païens sa gloire, à tous les peuples ses merveilles!
3 Annuntiate inter gentes gloriam eius,
in omnibus populis mirabilia eius.
4 Grand, Yahvé, et louable hautement, redoutable, lui, par-dessus tous les dieux!
4 Quoniam magnus Dominus et laudabilis nimis,
terribilis est super omnes deos.
5 Néant, tous les dieux des nations. C'est Yahvé qui fit les cieux;
5 Quoniam omnes dii gentium inania,
Dominus autem caelos fecit.
6 devant lui, splendeur et majesté, dans son sanctuaire, puissance et beauté.
6 Magnificentia et pulchritudo in conspectu eius,
potentia et decor in sanctuario eius.
7 Rapportez à Yahvé, familles des peuples, rapportez à Yahvé gloire et puissance,
7 Afferte Domino, familiae populorum,
afferte Domino gloriam et potentiam,
8 rapportez à Yahvé la gloire de son nom. Présentez l'oblation, entrez en ses parvis,
8 afferte Domino gloriam nominis eius.
Tollite hostias et introite in atria eius,
9 adorez Yahvé dans son éclat de sainteté. Tremblez devant lui, toute la terre.
9 adorate Dominum in splendore sancto.
Contremiscite a facie eius, universa terra;
10 Dites chez les païens: "Yahvé règne." Le monde est stable, point ne bronchera. Sur les peuples ilprononce avec droiture.
10 dicite in gentibus: “ Dominus regnavit! ”.
Etenim correxit orbem terrae, qui non commovebitur;
iudicabit populos in aequitate.
11 Joie au ciel! exulte la terre! Que gronde la mer, et sa plénitude!
11 Laetentur caeli, et exsultet terra,
sonet mare et plenitudo eius;
12 Que jubile la campagne, et tout son fruit, que tous les arbres des forêts crient de joie,
12 gaudebunt campi et omnia, quae in eis sunt.
Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
13 à la face de Yahvé, car il vient, car il vient pour juger la terre; il jugera le monde en justice et lespeuples en sa vérité.
13 a facie Domini, quia venit,
quoniam venit iudicare terram.
Iudicabit orbem terrae in iustitia
et populos in veritate sua.