Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 17


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW AMERICAN BIBLE
1 El Señor creó al hombre de la tierra y lo hace volver de nuevo a ella.1 The LORD from the earth created man, and in his own image he made him.
2 Le señaló un número de días y un tiempo determinado, y puso bajo su dominio las cosas de la tierra.2 Limited days of life he gives him and makes him return to earth again.
3 Lo revistió de una fuerza semejante a la suya y lo hizo según su propia imagen.3 He endows man with a strength of his own, and with power over all things else on earth.
4 Hizo que todos los vivientes lo temieran, para que él dominara las fieras y los pájaros.4 He puts the fear of him in all flesh, and gives him rule over beasts and birds.
5 [Ellos recibieron el uso de las cinco operaciones del Señor; como sexto don, les concedió la inteligencia; y como séptimo, el lenguaje que interpreta las obras de Dios.]5 He forms men's tongues and eyes and ears, and imparts to them an understanding heart.
6 Le dio una lengua, ojos y oídos, el poder de discernir y un corazón para pensar.6 With wisdom and knowledge he fills them; good and evil he shows them.
7 El colmó a los hombres de saber y entendimiento, y les mostró el bien y el mal.7 He looks with favor upon their hearts, and shows them his glorious works,
8 Les infundió su propia luz, para manifestarles la grandeza de sus obras,8 That they may describe the wonders of his deeds and praise his holy name.
9 y les permitió gloriarse eternamente de sus maravillas:9 He has set before them knowledge, a law of life as their inheritance;
10 así alabarán su Nombre santo, proclamando la grandeza de sus obras.10 An everlasting covenant he has made with them, his commandments he has revealed to them.
11 Les concedió además la ciencia y les dio como herencia una Ley de vida;11 His majestic glory their eyes beheld, his glorious voice their ears heard.
12 estableció con ellos una alianza eterna y les hizo conocer sus decretos.12 He says to them, "Avoid all evil"; each of them he gives precepts about his fellow men.
13 Ellos vieron con sus ojos la grandeza de su gloria y oyeron con sus oídos la gloria de su voz.13 Their ways are ever known to him, they cannot be hidden from his eyes.
14 El les dijo: «Cuídense de toda injusticia», y dio a cada uno preceptos acerca del prójimo.14 Over every nation he places a ruler, but the LORD'S own portion is Israel.
15 Los caminos de los hombres están siempre ante él y no pueden ocultarse a sus ojos.15 All their actions are clear as the sun to him, his eyes are ever upon their ways.
16 [Sus caminos van hacia el mal desde la juventud, y no son capaces de transformar en corazones de carne sus corazones de piedra.]16 Their wickedness cannot be hidden from him; all of their sins are before the LORD.
17 El asignó un jefe a cada nación, pero Israel es la parte del Señor.17 A man's goodness God cherishes like a signet ring, a man's virtue, like the apple of his eye.
18 El es su primogénito, al que nutrió con su instrucción, y cuando dispensa la luz del amor, no lo abandona.18 Later he will rise up and repay them, and requite each one of them as they deserve.
19 Todas sus obras son para él claras como el sol y él tiene los ojos fijos en sus caminos.19 But to the penitent he provides a way back, he encourages those who are losing hope!
20 Sus injusticias no están ocultas para el Señor y todos sus pecados están delante de él.20 Return to the LORD and give up sin, pray to him and make your offenses few.
21 [Pero el Señor es bondadoso y conoce a su criatura; no las deja ni abandona, sino que las perdona.]21 Turn again to the Most High and away from sin, hate intensely what he loathes;
22 La limosna de un hombre es para él como un sello, y tiene en cuenta un favor como la pupila de sus ojos.22 Who in the nether world can glorify the Most High in place of the living who offer their praise?
23 Después, él se levantará para retribuirles y pondrá sobre sus cabezas la recompensa merecida.23 No more can the dead give praise than those who have never lived; they glorify the LORD who are alive and well.
24 A los que se arrepienten, les permite volver y reconforta a los que perdieron la constancia.24 How great the mercy of the LORD, his forgiveness of those who return to him!
25 Vuelve al Señor y deja de pecar, suplica ante su rostro y deja de ofenderlo.25 The like cannot be found in men, for not immortal is any son of man.
26 Vuelve al Altísimo, apártate de la injusticia y odia profundamente toda abominación.26 Is anything brighter than the sun? Yet it can be eclipsed. How obscure then the thoughts of flesh and blood!
27 ¿Quién alabará al Altísimo en el Abismo, si los vivientes no le rinden homenaje?27 God watches over the hosts of highest heaven, while all men are dust and ashes.
28 el muerto, el que ya no existe, deja de alabarlo: el que está vivo y sano debe alabar al Señor.
29 ¡Qué grande es la generosidad del Señor y su perdón para los que vuelven a él!
30 Un hombre no puede tenerlo todo, porque el ser humano no es inmortal.
31 ¿Hay algo más luminoso que el sol? ¡Y sin embargo, también él se eclipsa! ¡Cuánto más la carne y la sangre, que sólo conciben el mal!
32 El Señor pasa revista al ejército de los cielos, ¡cuánto más a los hombres, que son tierra y ceniza!