Psalmi 62
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Zborovođi. Po Jedutunu. Psalam. Davidov. | 1 A Psalm of David, when he was in the desert of Idumea. |
2 Samo je u Bogu mir, dušo moja, samo je u njemu spasenje. | 2 O God, my God: to you, I keep vigil until first light. For you, my soul has thirsted, to you my body, in so many ways. |
3 Samo on je moja hrid i spasenje, utvrda moja: neću se pokolebati. | 3 By a deserted land, both inaccessible and waterless, so I have appeared in the sanctuary before you, in order to behold your virtue and your glory. |
4 Dokle ćete na bijednika nasrtati, obarat’ ga svi zajedno, k’o zid ruševan il’ ogradu nagnutu? | 4 For your mercy is better than life itself. It is you my lips will praise. |
5 Urotiše se da me s visa mog obore, u laži uživaju; ustima blagòslivlju, a u srcu proklinju. | 5 So will I bless you in my life, and I will lift up my hands in your name. |
6 Samo je u Bogu mir, dušo moja, samo je u njemu nada moja. | 6 Let my soul be filled, as if with marrow and fatness; and my mouth will give praise with exultant lips. |
7 Samo on je moja hrid i spasenje, utvrda moja: neću se pokolebati. | 7 When I have remembered you on my bed in the morning, I will meditate on you. |
8 U Boga je spasenje moje i slava; Bog mi je hridina silna, utočište. | 8 For you have been my helper. And I will exult under the cover of your wings. |
9 U nj se, narode, uzdaj u svako doba; pred njim srca izlijevajte: Bog je naše utočište! | 9 My soul has clung close to you. Your right hand has supported me. |
10 Sinovi su ljudski samo dašak, laž su djeca čovječja: svi da stanu na tezulju, od daha bi lakši bili. | 10 Truly, these ones have sought my soul in vain. They will enter into the lower parts of the earth. |
11 U grabež se ne uzdajte nit’ se otetim tašto hvalite; umnoži l’ se blago, nek’ vam srce za nj ne prione. | 11 They will be delivered into the hand of the sword. They will be the portions of foxes. |
12 Bog rekao jedno, a ja dvoje čuo: | 12 Truly, the king will rejoice in God: all those who swear by him will be praised, because the mouth of those who speak iniquity has been blocked. |
13 »U Boga je snaga! U tebe je, Gospode, dobrota! Ti uzvraćaš svakom po djelima.« |