Приповідок 29
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Буття
Вихід
Левіт
Числа
Второзаконня
Ісуса Навина
Суддів
Рути
І Самуїла
ІІ Самуїла
І Царів
ІІ Царів
І Хронік
ІІ Хронік
Езри
Неємії
Товита
Юдити
Естери
1Mac
2Mac
Йова
Псалмів
Приповідок
Проповідник
Пісня Пісень
Мудрости
Сирах
Ісая
Єремія
Плач Єремії
Лист Єремії
Єзекиїл
Даниїл
Осій
Йоіл
Амос
Авдій
Йона
Міхей
Наум
Авакум
Софонія
Аггей
Захарій
Малахія
Матей
Марко
Лука
Іван
Діяння Апостолів
Римлян
І Корінтян
ІІ Корінтян
Галатів
Ефесян
Филип’ян
Колосян
І Солунян
І Солунян
І Тимотея
ІI Тимотея
Тита
Филимона
Євреїв
Якова
І Петра
ІI Петра
І Івана
ІІ Івана
ІІІ Івана
Юди
Одкровення
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Біблія | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 Хто від картання стає тугошиїм, | того розіб’ють умить, і то невигойно. | 1 Čovjek koji po opomeni ostaje tvrdoglav, u tren će se slomiti, i neće mu biti spasa. |
| 2 Як праведних багато — народ радіє, | а як лихі панують — народ стогне. | 2 Narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki. |
| 3 Хто любить мудрість, той веселить батька свого, | а хто вчащає до блудниць, своє майно марнує. | 3 Čovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se druži s bludnicama, rasipa imetak. |
| 4 Цар правотою скріплює країну, | а ласий на податки її руйнує. | 4 Kralj pravicom održava državu, a ruši je čovjek koji nameće daće. |
| 5 Хто лестить ближньому своєму, | той сіть стелить йому під ноги. | 5 Čovjek koji laska bližnjemu svome, razapinje mrežu stopama njegovim. |
| 6 В переступі лихого чоловіка — пастка; | а праведний співає й радується. | 6 U grijehu je zamka zlu čovjeku, a pravednik likuje i veseli se. |
| 7 Праведний знає справу бідних, | а розбещений не має зрозуміння. | 7 Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaća spoznaju. |
| 8 Глузливі піднімають догори дном ціле місто, | а мудрі гнів утихомирюють. | 8 Podsmjevači uzbunjuju grad, a mudri stišavaju srdžbu. |
| 9 Коли мудрий посперечається з дурнем, | то сердиться він, чи сміється — немає спокою. | 9 Kad se mudrac parbi s bezumnikom, il’ se srdio, il’ se smijao, svejednako mira nema. |
| 10 Невинного не люблять душогубці, | а праведні про його душу дбають. | 10 Krvopije mrze poštenoga, a pravednici mu se za život brinu. |
| 11 Дурний усю свою досаду виливає, | а мудрий здержує її в собі. | 11 Bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac susteže svoju srdžbu. |
| 12 Як князь вислухає слова брехливі, | усі його слуги ледачі. | 12 Ako vladalac posluša riječ lažljivu, sve mu sluge postaju opake. |
| 13 Бідний і здирці зустрічаються; | та Господь освічує очі цього, і тих. | 13 Siromah se i gulikoža susreću: Jahve obojici prosvjetljuje oči. |
| 14 Як цар судить по правді бідних, | престол його назавжди утвердиться. | 14 Kralj koji sudi siromasima po istini ima prijestolje čvrsto dovijeka. |
| 15 Різка й докір надають мудрости, | дитина ж, лишена напризволяще, соромить матір. | 15 Šiba i ukor podaruju mudrost, a razuzdan mladić sramoti majku svoju. |
| 16 Як множаться безбожні, множаться злочини, | та праведні побачать їх погибель. | 16 Kad se množe opaki, množi se i grijeh, ali pravednici promatraju propast njihovu. |
| 17 Наставляй сина твого, й дасть тобі спокій, | він дасть потіху твоєму серцю. | 17 Ukori sina svoga, i zadovoljit će te i dati radost duši tvojoj. |
| 18 Коли нема видіння, народ розпускається; | щасливий, хто додержує закону. | 18 Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona! |
| 19 Словами раба не поправити: | навіть коли розуміє, не послухає. | 19 Samim se riječima sluga ne popravlja, jer se ne pokorava iako umom shvaća. |
| 20 Чи бачив ти чоловіка, прудкого до розмови? | На дурня більш надії, ніж на нього. | 20 Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on. |
| 21 Як слугу змалку в розкошах тримати, | він наостанку стане невдячний. | 21 Tko mazi slugu svoga od djetinjstva, bit će mu poslije neposlušan. |
| 22 Гнівливий чоловік здіймає сварку, | і гарячий — множить провини. | 22 Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a nasilan čovjek počini mnoge grijehe. |
| 23 Гординя чоловіка його принизить, | а покірний духом досягне чести. | 23 Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti. |
| 24 Хто з злодієм паює, ненавидить власну душу: | він чує закляття, усе ж таки не повідомляє. | 24 Tko s lupežom plijen dijeli, mrzi sebe samog: čuje proklinjanje i ništa ne otkriva. |
| 25 Хто людей боїться, той у сильце попаде; | а хто на Господа вповає, той безпечен. | 25 Strah čovjeku postavlja zamku, a tko se uzda u Jahvu, nalazi okrilje. |
| 26 Багато тих, що шукають ласки князя; | та право кожного від Господа походить. | 26 Mnogi traže milost vladaočevu, ali Jahve dijeli pravdu svakome. |
| 27 Гидота праведним — муж нечестивий; | хто ж ходить правою дорогою — гидота злому. | 27 Nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ