Псалтирь 71
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | Peshitta |
|---|---|
| 1 (70-1) На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек. | 1 ܒܟ ܡܪܝܐ ܣܒܪܬ ܠܐ ܐܒܗܬ ܠܥܠܡ |
| 2 (70-2) По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня. | 2 ܒܙܕܝܩܘܬܟ ܦܨܢܝ ܨܠܝ ܠܝ ܐܕܢܟ ܘܦܪܘܩܝܢܝ |
| 3 (70-3) Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя--Ты. | 3 ܗܘܝ ܠܝ ܒܝܬ ܡܥܡܪܐ ܕܐܥܘܠ ܠܗ ܒܟܠܙܒܢ ܘܦܩܘܕ ܠܡܦܪܩܢܝ ܡܛܠ ܕܐܢܬ ܗܘ ܒܝܬ ܓܘܣܝ ܘܒܝܬ ܡܪܕܝ |
| 4 (70-4) Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя, | 4 ܐܠܗܐ ܦܨܢܝ ܡܢ ܐܝܕܗ ܕܪܫܝܥܐ ܘܡܢ ܐܝܕܗ ܕܥܘܠܐ ܒܝܫܐ |
| 5 (70-5) ибо Ты--надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей. | 5 ܡܛܠ ܕܐܢܬ ܗܘ ܣܒܪܝ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܬܘܟܠܢܝ ܕܡܢ ܛܠܝܘܬܝ |
| 6 (70-6) На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет. | 6 ܕܥܠܝܟ ܐܣܬܡܟܬ ܡܢ ܡܪܒܥܐ ܘܡܢ ܡܥ̈ܝܗ̇ ܕܐܡܝ ܐܢܬ ܗܘ ܬܘܟܠܢܝ ܠܟ ܫܒܚܬ ܒܟܠܙܒܢ |
| 7 (70-7) Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда. | 7 ܘܕܘܡܪܐ ܗܘܝܬ ܠܣ̈ܓܝܐܐ ܕܐܢܬ ܗܘ ܬܘܟܠܢܝ ܥܫܝܢܐ |
| 8 (70-8) Да наполнятся уста мои хвалою, [чтобы воспевать] всякий день великолепие Твое. | 8 ܢܬܡܠܐ ܦܘܡܝ ܬܫܒܘܚܬܟ ܘܟܠܗ ܝܘܡܐ ܪܒܘܬܟ |
| 9 (70-9) Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня, | 9 ܠܐ ܬܫܕܝܢܝ ܒܙܒܢܐ ܕܣܝܒܘܬܐ ܘܡܐ ܕܓܡܪ ܚܝܠܝ ܠܐ ܬܫܒܩܢܝ |
| 10 (70-10) ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою, | 10 ܡܛܠ ܕܐܡܪܘ ܥܠܝ ܒ̈ܥܠܕܒܒܝ ܘܐܝܠܝܢ ܕܢܛܪܝܢ ܠܢܦܫܝ ܐܬܡܠܟܘ ܐܝܟ ܚܕܐ |
| 11 (70-11) говоря: 'Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего'. | 11 ܘܐܡܪܘ ܐܠܗܐ ܫܒܩܗ ܪܘܕܦܘܗܝ ܘܐܘܚܕܘܗܝ ܡܛܠ ܕܠܝܬ ܠܗ ܡܦܨܝܢܐ |
| 12 (70-12) Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне. | 12 ܐܠܗܐ ܠܐ ܬܪܚܩ ܡܢܝ ܐܠܗܐ ܠܥܘܕܪܢܝ ܟܬܪ |
| 13 (70-13) Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла! | 13 ܢܒܗܬܘܢ ܘܢܚܦܪܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܣܩܪܝܢ ܠܢܦܫܝ ܢܬܥܛܦܘܢ ܒܗܬܬܐ ܐܝܠܝܢ ܕܨܒܝܢ ܠܒܝܫܬܝ |
| 14 (70-14) А я всегда буду уповать [на Тебя] и умножать всякую хвалу Тебе. | 14 ܐܢܐ ܕܝܢ ܒܟܠܙܒܢ ܐܨܠܐ ܘܐܘܣܦ ܥܠ ܬܫ̈ܒܚܬܟ |
| 15 (70-15) Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа. | 15 ܦܘܡܝ ܢܣܒܪ ܙܕܝܩܘܬܟ ܘܟܠܗ ܝܘܡܐ ܒܬܫ̈ܒܚܬܟ ܡܛܠ ܕܠܐ ܝܕܥܬ ܣܦܪܘܬܐ |
| 16 (70-16) Войду в [размышление] о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою--единственно Твою. | 16 ܐܥܘܠ ܒܓܢܒܪܘܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܥܗܕ ܙܕܝܩܘܬܟ ܒܠܚܘܕܝ |
| 17 (70-17) Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои. | 17 ܐܠܗܐ ܝܘܠܦܢܝ ܕܡܢ ܛܠܝܘܬܝ ܘܥܕܡܐ ܠܗܫܐ ܕܐܚܘܐ ܬܕܡܪ̈ܬܟ |
| 18 (70-18) И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего. | 18 ܥܕܡܐ ܠܣܝܒܘܬܐ ܘܠܩܫܝܫܘܬܐ ܠܐ ܬܫܒܩܢܝ ܥܕܡܐ ܕܐܚܘܐ ܕܪܥܟ ܘܓܢܒܪܘܬܟ ܠܕܪܐ ܕܐܬܐ |
| 19 (70-19) Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе? | 19 ܘܙܕܝܩܘܬܟ ܐܠܗܐ ܥܕܡܐ ܠܡܪܘܡܐ ܘܪ̈ܘܪܒܬܐ ܕܥܒܕܬ ܐܠܗܐ ܡܢܘ ܐܟܘܬܟ |
| 20 (70-20) Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня. | 20 ܕܚܘܝܬܢܝ ܐܘܠܨܢܐ ܣܓܝܐܐ ܘܒܝܫܬܐ ܘܗܦܟܬ ܘܐܚܝܬܢܝ ܘܐܦ ܡܢ ܬܗ̈ܘܡܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܬܗܦܟ ܬܣܩܢܝ |
| 21 (70-21) Ты возвышал меня и утешал меня. | 21 ܐܣܓܝܬ ܪܒܘܬܝ ܘܗܦܟܬ ܘܒܝܐܬܢܝ |
| 22 (70-22) И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев! | 22 ܐܦ ܐܢܐ ܐܘܕܐ ܠܟ ܒܟܢܪܐ ܘܠܩܘܫܬܟ ܐܙܡܪ ܐܠܗܐ ܐܙܡܪ ܠܟ ܒܟܢܪܐ ܩܕܝܫܐ ܕܐܝܣܪܝܠ |
| 23 (70-23) Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил; | 23 ܘܢܫܒ̈ܚܢ ܣ̈ܦܘܬܝ ܟܕ ܐܙܡܪ ܠܟ ܘܢܦܫܝ ܕܦܪܩܬ |
| 24 (70-24) и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла. О Соломоне. | 24 ܘܠܫܢܝ ܟܠܗ ܝܘܡܐ ܢܘܕܐ ܒܙܕܝܩܘܬܟ ܡܛܠ ܕܢܒܗܬܘܢ ܘܢܚܦܪܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܨܒܝܢ ܠܒܝܫܬܝ |