Scrutatio

Sabato, 25 maggio 2024 - Santa Maria Maddalena de' Pazzi ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 17


font
SMITH VAN DYKEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 لقمة يابسة ومعها سلامة خير من بيت ملآن ذبائح مع خصام.1 Mejor un mendrugo seco con tranquilidad que una casa llena de banquetes con discordia.
2 العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث.2 El servidor prudente se impondrá al hijo desvergonzado y compartirá la herencia con los hermanos.
3 البوطة للفضة والكور للذهب وممتحن القلوب الرب.3 Hay un crisol para la plata y un horno para el oro, pero el que prueba los corazones es el Señor.
4 الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد.4 El malhechor hace caso a la maledicencia, el mentiroso presta oído a la lengua maligna.
5 المستهزئ بالفقير يعيّر خالقه. الفرحان ببلية لا يتبرأ.5 El que se burla del pobre ultraja a su Creador, el que se alegra de una desgracia no quedará impune.
6 تاج الشيوخ بنو البنين وفخر البنين آباؤهم.6 Corona de los ancianos son los nietos, y la gloria de los hijos son sus padres.
7 لا تليق بالاحمق شفة السودد. كم بالاحرى شفة الكذب بالشريف.7 No le queda bien al necio un lenguaje refinado, ¡cuánto menos a los nobles la mentira!
8 الهدية حجر كريم في عيني قابلها. حيثما تتوجه تفلح.8 Un reglo es un talismán para el que lo da: dondequiera que vaya, todo le sale bien.
9 من يستر معصية يطلب المحبة ومن يكرر أمرا يفرق بين الاصدقاء9 El que disimula una ofensa cultiva la amistad, volver sobre la cosa separa del amigo.
10 الانتهار يؤثر في الحكيم اكثر من مئة جلدة في الجاهل.10 Hace más una reprensión a un hombre inteligente que cien golpes a un necio.
11 الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس.11 El malvado sólo busca la rebelión, pero le será enviado un mensajero cruel.
12 ليصادف الانسان دبة ثكول ولا جاهل في حماقته.12 Más vale toparse con una osa privada de sus crías que con un necio en su locura.
13 من يجازي عن خير بشر لن يبرح الشر من بيته.13 Si alguien devuelve mal por bien, la desdicha no se apartará de su casa.
14 ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها.14 Iniciar un altercado es abrir una compuerta: retírate antes que estalle la disputa.
15 مبرّئ المذنب ومذنّب البريء كلاهما مكرهة الرب.15 Absolver al malvado y condenar al justo son dos cosas que abomina el Señor.
16 لماذا في يد الجاهل ثمن. ألاقتناء الحكمة وليس له فهم.16 ¿Para qué sirve el dinero en manos de un necio? ¿Para adquirir sabiduría? ¡Si no tiene inteligencia!
17 الصدّيق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد.17 El amigo ama en cualquier ocasión, y un hermano nace para compartir la adversidad.
18 الانسان الناقص الفهم يصفق كفا ويضمن صاحبه ضمانا.18 Es un insensato el que estrecha la mano para salir fiador de su prójimo.
19 محب المعصية محب الخصام. المعلي بابه يطلب الكسر.19 El que ama las querellas ama el pecado, el que alza demasiado su puerta busca la ruina.
20 الملتوي القلب لا يجد خيرا والمتقلب اللسان يقع في السوء.20 El corazón perverso no hallará la felicidad, y la lengua tortuosa caerá en la desgracia.
21 من يلد جاهلا فلحزنه. ولا يفرح ابو الاحمق.21 El que engendra a un tonto, es para su aflicción, y no hay alegría para el padre de un necio.
22 القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم.22 Un corazón alegre es el mejor remedio, pero el espíritu abatido reseca los huesos.
23 الشرير يأخذ الرشوة من الحضن ليعوّج طرق القضاء.23 El malvado acepta regalos bajo cuerda para torcer los senderos de la justicia.
24 الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض.24 Delante del hombre inteligente está la sabiduría, pero el necio mira a cualquier parte.
25 الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته.25 Un hijo necio es la tristeza de su padre y la amargura de aquella que lo engendró.
26 ايضا تغريم البريء ليس بحسن وكذلك ضرب الشرفاء لاجل الاستقامة.26 Si no está bien multar a un hombre justo, golpear a los nobles supera toda medida.
27 ذو المعرفة يبقي كلامه وذو الفهم وقور الروح.27 El que mide sus palabras es un hombre que sabe, y el que mantiene su sangre fría es inteligente.
28 بل الاحمق اذا سكت يحسب حكيما ومن ضم شفتيه فهيما28 Hasta el necio, si calla, puede pasar por sabio, y por inteligente, si cierra los labios.