Livro dos Salmos 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio! | 1 For the leader. A psalm of David. |
2 Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios. | 2 LORD, the king finds joy in your power; in your victory how greatly he rejoices! |
3 Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro. | 3 You have granted him his heart's desire; you did not refuse the prayer of his lips. Selah |
4 Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos. | 4 For you welcomed him with goodly blessings; you placed on his head a crown of pure gold. |
5 Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor. | 5 He asked life of you; you gave it to him, length of days forever. |
6 Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença, | 6 Great is his glory in your victory; majesty and splendor you confer upon him. |
7 pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado. | 7 You make him the pattern of blessings forever, you gladden him with the joy of your presence. |
8 Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam. | 8 For the king trusts in the LORD, stands firm through the love of the Most High. |
9 Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore. | 9 Your hand will reach all your enemies; your right hand will reach your foes! |
10 Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens. | 10 At the time of your coming you will drive them into a furnace. Then the LORD'S anger will consume them, devour them with fire. |
11 Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão, | 11 Even their descendants you will wipe out from the earth, their offspring from the human race. |
12 porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles. | 12 Though they intend evil against you, devising plots, they will not succeed, |
13 Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder. | 13 For you will put them to flight; you will aim at them with your bow. |
14 Arise, LORD, in your power! We will sing and chant the praise of your might. |