Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 21


font
SAGRADA BIBLIADOUAI-RHEIMS
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio!1 Unto the end. A psalm for David.
2 Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios.2 In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
3 Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro.3 Thou hast given him his heart's desire: end hast not withholden from him the will of his lips.
4 Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos.4 For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
5 Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor.5 He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
6 Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença,6 His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
7 pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado.7 For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
8 Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam.8 For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
9 Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore.9 Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
10 Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens.10 Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
11 Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão,11 Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
12 porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles.12 For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
13 Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder.13 For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
14 Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.