Livro dos Salmos 144
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | VULGATA |
---|---|
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra; | 1 Laudatio ipsi David. Exaltabo te, Deus meus rex, et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi. |
2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos. | 2 Per singulos dies benedicam tibi, et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi. |
3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele? | 3 Magnus Dominus, et laudabilis nimis, et magnitudinis ejus non est finis. |
4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa. | 4 Generatio et generatio laudabit opera tua, et potentiam tuam pronuntiabunt. |
5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem, | 5 Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur, et mirabilia tua narrabunt. |
6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os. | 6 Et virtutem terribilium tuorum dicent, et magnitudinem tuam narrabunt. |
7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro, | 7 Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt, et justitia tua exsultabunt. |
8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos. | 8 Miserator et misericors Dominus : patiens, et multum misericors. |
9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas. | 9 Suavis Dominus universis, et miserationes ejus super omnia opera ejus. |
10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo; | 10 Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua, et sancti tui benedicant tibi. |
11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos. | 11 Gloriam regni tui dicent, et potentiam tuam loquentur : |
12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo. | 12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam, et gloriam magnificentiæ regni tui. |
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas. | 13 Regnum tuum regnum omnium sæculorum ; et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis, et sanctus in omnibus operibus suis. |
14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças. | 14 Allevat Dominus omnes qui corruunt, et erigit omnes elisos. |
15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor. | 15 Oculi omnium in te sperant, Domine, et tu das escam illorum in tempore opportuno. |
16 Aperis tu manum tuam, et imples omne animal benedictione. | |
17 Justus Dominus in omnibus viis suis, et sanctus in omnibus operibus suis. | |
18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum, omnibus invocantibus eum in veritate. | |
19 Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet, et salvos faciet eos. | |
20 Custodit Dominus omnes diligentes se, et omnes peccatores disperdet. | |
21 Laudationem Domini loquetur os meum ; et benedicat omnis caro nomini sancto ejus in sæculum, et in sæculum sæculi. |